THE ABOMINATION in Polish translation

[ðə əbɒmi'neiʃn]
[ðə əbɒmi'neiʃn]
obrzydliwość
abomination
disgusting
ohydę
gross
disgusting
ew
yuck
abomination
za abominację
paskudztwo
thing
abomination
eyesore
nasty
muck
stuff
crud
goop
gunk
obrzydłość

Examples of using The abomination in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The abomination of desolation can be seen today when there is unnecessary division among believers,
Ohyda spustoszenia widać dzisiaj, kiedy jest niepotrzebny podział wśród wiernych, wywołując rozgoryczenie
That stele they shall call the Abomination of Desolation; count well its name,& it shall be to you as 718.
Stelę tę zwać będą Odrazą Spustoszenia; przelicz dobrze jej nazwę, a wyjdzie ci 718.
I would have to first accept Mr. Reddington is the monster he's alleged to be. To deem this deal the abomination that Mr. Sima would have me believe.
By uznać umowę za abominację, jak to utrzymuje pan Sima, musiałabym przyjąć, że pan Reddington to potwór.
I still believe it was truly trillions of times more beautiful than the abomination that stands before me now!
Wciąż wierzę, że jest o wiele piękniejsze od tego obrzydlistwa, które tu teraz widzę!
but soon the abomination will be here.
ale wkrótce ohyda tu przybędzie.
Plays are an ideal way of setting forth, before the people's eyes, the abomination and wickedness of the Bishop of Rome.
Sztuki są idealnym sposobem unaoczniania spraw ludziom, wynaturzenia i niegodziwości Biskupa Rzymu.
proclaim himself as god The Abomination of Desolation.
ogłosił się bogiem ohyda spustoszenia.
The abomination spoken of by Daniel,
Obrzydliwość, o kórej mówi Daniel
When, therefore, you see the abomination of desolation, which was spoken of through Daniel the prophet,
Kiedy więc widzisz ohydę spustoszenia, które zostało wypowiedziane przez Daniela proroka,
for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the LORD our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us?
bo byśmy obrzydliwość Egipską ofiarowali Panu Bogu naszemu; a gdybyśmy ofiarowali obrzydliwość Egipską przed oczyma ich, zażby nas nie ukamionowali?
eating pig's flesh, and the abomination, and the mouse, they shall come to an end together," says Yahweh.
którzy jedzą mięso świnie, i inną obrzydłość, i myszy, koniec także wezmą, mówi Pan.
the Oneness of the Creator and the abomination of idols, the Jews replied,"Your religion is better than his-- you are nearer to the truth!
islam głosił ten sam komunikat, Jedność Stwórcy i ohydę bożków, Żydzi odpowiedział:"Twoja religia jest lepsza niż jego- jesteś bliżej do prawdy!
This accords perfectly with Jesus' words:"When ye shall see the abomination;" that is,the consummation of the age, in"the time of the end.">
Doskonale sie to zgadza ze słowami Jezusa:„Kiedy zobaczycie obrzydliwość;” czyli, kiedy maska zostanie zdjęta
there is when you will know that the abomination has begin and I will not be any more in the tabernacles?
wtedy będziecie już wiedzieć, że zaczęła się ohyda i że już nie będę obecny w Mojej Świetej Ofierze?
Then, the abominations of the illusion will be without the ability to reach you.
Wtedy żadna z obrzydliwości iluzji nie będzie mogła was dotknąć.
Had you witnessed the abominations at the Alamo and Goliad,
Gdybyście widzieli obrzydlistwa w Alamo i Goliad,
The mother of harlots and of the abominations of the earth.
Wielki Babilon, macierz nierządnic i obrzydliwości Ziemi.
Let the abominations smell his blood!
Niech pomioty powąchają jego krew!
Everyone agrees that the abominations of the time can be blamed on“them”,“the reds”,“the communists”.
Wszyscy sa zgodni, ze owczesne paskudztwa obciazaja“ich”,“czerwonych”,“komunistow”.
Let the abominations smell his blood!
Niech paskudztwa poczują zapach jego krwi!
Results: 44, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish