Examples of using
The lodging
in English and their translations into Polish
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
payment of the aid in advance, and the lodging and release of securities.
płatności pomocy z góry oraz składania i zwrotu zabezpieczeń.
It was recorded on the day when the lodging(damaging, weakening)
Dostał się w dzień, kiedy kwatery, zginanie łodyg do ziemi(zginanie łodyg do ziemi)
A final date should be set for the lodging of applications so that the on-the-spot checks required to guarantee proper application of the rules can be carried out.
Ostateczny termin na złożenie wniosku powinien zostać ustalony tak, aby możliwe było przeprowadzenie miejscowej kontroli wymaganej w celu zagwarantowania właściwego zastosowania zasad, o których mowa.
No 2454/93, the lodging of security shall be mandatory.
nr 2454/93, wniesienie zabezpieczenia jest obowiązkowe.
we offer a variety of ways to search for the lodging you want right on our website.
oferujemy różne sposoby poszukiwania składania chcesz bezpośrednio na naszej stronie internetowej.
However, the customs authorities may require the lodging of a specific declaration made out on a form corresponding to the model they have determined.
Jednakże organy celne mogą zażądać złożenia specjalnego zgłoszenia sporządzonego na formularzu, który odpowiada ustalonemu przez te organy wzorowi.
Sometimes the lodging(damaging, weakening) of crop occurs in such a beautiful weather,
Czasami, kwatery, zginanie łodyg do ziarna gruntu występuje w takiej pięknej pogodzie,
The Council approved the lodging of an appeal against the EU General Court's judgement in case T-85/09, Kadi II.
Rada zatwierdziła złożenie odwołania od wyroku Sądu UE w sprawie T-85/09, Kadi II.
diving club is cca 2350 meters away, internet caffe is cca 1550m from the lodging, supermarket is 500 meters away.
klub nurkowy jest cca 2350 metrów, internet cafe jest ok. 1550m od składania, supermarket jest 500 metrów.
The lodging of applications for export licences for C sugar in accordance with Commission Regulation(EC) No 1464/95[5] is hereby suspended from 23 May 2006.
Od dnia 23 maja 2006 r. zawiesza się składanie wniosków o wydanie pozwoleń na wywóz cukru C, złożonych zgodnie z rozporządzeniem Komisji(WE) nr 1464/95 5.
Require, if necessary, the lodging of a security adequate to cover the difference between that amount
Żądają, o ile zaistnieje taka potrzeba, złożenia odpowiedniego zabezpieczenia pokrywającego różnicę między tą kwotą
processing presence in many third countries makes the lodging of a visa application very costly and time consuming.
rozpatrywania wniosków wizowych w wielu państwach trzecich sprawia, że złożenie wniosku wizowego jest niezwykle kosztowne i czasochłonne.
The lodging of a security guaranteeing the execution where an advance of aid is paid, and.
Wnoszenie zabezpieczenia gwarantującego wywiązanie się z obowiązków w przypadku wypłaty zaliczki pomocy, oraz.
The customs authorities shall not require the lodging of a summary declaration in accordance with Article 45 of the Community Customs Code.
Organy celne nie wymagają złożenia deklaracji skróconej zgodnie z art. 45 Wspólnotowego Kodeksu Celnego.
In the interests of harmonisation with other import quotas in the same sector, the same period should be laid down for the lodging of applications for the first quarter of 2007.
W trosce o zharmonizowanie tego kontyngentu z innymi kontyngentami przywozowymi tego samego sektora należy przewidzieć taki sam okres na składanie wniosków na pierwszy kwartał 2007 r.
The customs authorities may allow or require the corrections referred to in Article 65 of the Code to be made by the lodging of a new declaration intended to replace the original declaration.
Organy celne mogą zezwolić albo zażądać, aby sprostowania określone w art. 65 Kodeksu zostały dokonane poprzez złożenie nowego zgłoszenia, mającego zastąpić zgłoszenie pierwotne.
The determining authority shall conclude the accelerated examination procedure within two months from the lodging of the application.
Organ rozstrzygający kończy procedurę rozpatrywania wniosku prowadzoną w trybie przyspieszonym w terminie dwóch miesięcy od złożenia wniosku.
ensuring application in practice, the lodging of complaints and the right to institute judicial or administrative proceedings.
praktyczne stosowanie dyrektywy, składanie skarg oraz prawo do wszczęcia postępowania sądowego lub administracyjnego.
However, that decision should be taken within one month from the lodging of the appeal Article 544.
Decyzja ta powinna jednak zostać podjęta w ciągu jednego miesiąca od wniesienia odwołania art. 54 ust. 4.
Where the Community rules imposing the control provide for the lodging of a guarantee, it shall be lodged..
Jeżeli przepisy wspólnotowe nakładające obowiązek przeprowadzenia kontroli przewidują złożenie gwarancji, gwarancja to składana jest.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文