for back-up generation and enable the European energy system to use the potential of renewable energies to the full.
dodatkowej produkcji energii i umożliwi wykorzystanie w pełnym zakresie potencjału energii odnawialnej przez europejski system energetyczny.
Following the conference, Commissioner Samecki will visit the sites of several projects co-financed by the European Union which show the potential ofthe outermost regions in the field of research and innovation.
Po konferencji komisarz Samecki odwiedzi miejsca realizacji kilku projektów współfinansowanych przez Unię Europejską, które świadczą o potencjale regionów najbardziej oddalonych w dziedzinie badań naukowych i innowacji.
Noting the potential of“Save and Reinvest”,
Doceniając potencjał kryjący się w„oszczędzaniu i reinwestycji”,
Highlight the potential of international cooperation in matters of cultural heritage for developing stronger ties with countries outside the EU,
Unaocznienie potencjału współpracy międzynarodowej w obszarze dziedzictwa kulturowego dla zacieśniania związków z krajami spoza UE
Operators point out the environmental benefits of shipping and the potential of increased use of inland water transport and intermodality, as compared to other modes of transport.
Podmioty gospodarcze zwracają uwagę na ekologiczne korzyści wynikające z przewozów morskich oraz na potencjał związany z większym wykorzystani żeglugi śródlądowej i przewozów intermodalnych, porównując je do innych rodzajów transportu.
The aim is to maximize the potential ofthe acquired registrations
Celem jest maksymalne wykorzystanie potencjału tkwiącego w zakupionych rejestracjach
The interest of clients showed that companies had realized the potential ofthe Internet, and they started to seek tools to help them optimize their use of the Internet in their businesses.
Zainteresowanie wynikami badań pokazało, że Klienci zrozumieli potencjał drzemiący w sieci i zaczęli poszukiwać wskazówek na temat aspektów optymalnego wykorzystania internetu w funkcjonowaniu przedsiębiorstw.
If that creature gets loose in a populated area-- am I the only one who recognizes the potential of this technology?
Jeśli ten stwór wyjdzie na zamieszkany teren… Tylko ja poznałem się na potencjale tej technologii?
It is also part of the airport package identified as a strategic initiative in the 2011 Commission Work Programme3, to tapping the potential ofthe Single Market for growth.
Stanowi również część pakietu dotyczącego portów lotniczych określonego jako inicjatywa strategiczna w programie prac Komisji na rok 20113, w zakresie wykorzystania potencjału jednolitego rynku do osiągnięcia wzrostu.
trenbolone has the potential of giving you the benefits that both anabolic
Trenbolon posiada potencjał z daje korzyści tym sterydów anabolicznych
E. Use the potential of this sensational preparation.
E. Wykorzystaj potencjał drzemiący w tym rewelacyjnym preparacie.
The untamed beauty of natural fur takes fashion beyond the frontiers of raw luxury, as designers have explored the potential of fox and finnraccoon.
Nieujarzmione piękno naturalnych futer przenosi modę ponad granice surowego luksusu dzięki wykorzystaniu przez projektantów potencjału drzemiącego w futrach lisich i jenocich.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文