THEY COULD ALSO in Polish translation

[ðei kʊd 'ɔːlsəʊ]
[ðei kʊd 'ɔːlsəʊ]
mogą też
mogli też

Examples of using They could also in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
They could also discuss how new treatments are developed
Uczniowie mogą też przedyskutować w jaki sposób odkrywane i testowane są nowe
All Asteroids have a certain amounts of Gas(up to 200 000) on them, but they could also carry Scrap if they have passed through coordinates where there has been a Battle.
Wszystkie asteroidy przenoszą pewną liczbę gazu(do 200 000), ale mogą też na powierzchni mieć złom, jeśli asteroida"przeleciała" przez pole złomu.
They could also write about different characters' opinions of freckles,
Mogli też pisać o opiniach różnych pieśni
They could also build a storyboard collection of political cartoons
Mogą też budować kolekcję listopisów politycznych
They could also investigate the life cycle of a particular parasite
Mogą też zbadać cykl życia wybranego pasożyta
At present, Big Finance, which is attempting to introduce a new world order, is exterminating us, but tomorrow they could also exterminate you.
Dziś wielka finansjera dążąca do zaprowadzenia nowego ładu na świecie eksterminuje nas, jutro może też eksterminować was.
They could also help ensure that the industry makes a fair contribution to the consolidation of public finances in the wake of the financial crisis,
Mogą one także pomóc zagwarantować, że w czasie kryzysu finansowego sektor ten będzie miał sprawiedliwy udział w konsolidacji finansów publicznych,
The Member States authorities would be the only ones to undertake the analysis of the searches, and they could also opt for spontaneous provision of information.
Analizę kwerend przeprowadzałyby wyłącznie organy państw członkowskich, które mogłyby również z własnej inicjatywy podjąć decyzję o przekazaniu informacji.
They could also, if they wanted to- and in my opinion they should- coordinate their social policies.
Mogą również, jeśli chcą- a moim zdaniem powinny- koordynować swoje polityki socjalne.
They could also accurately reflect the potential likelihood of a bank failure
Mogą one również dość dokładnie odzwierciedlać prawdopodobieństwo upadłości banku,
They could also consider integrating this data into their patients' electronic health records('EHR')47.
Pracownicy ci mogliby także rozważyć włączenie tych danych do prowadzonej przez siebie elektronicznej dokumentacji medycznej pacjenta47.
They could also consider the use of so-called prudence factors such as contingent budgetary reserves which can be activated only under specific conditions.
Mogłyby one także rozważyć zastosowanie tzw. środków ostrożności, takich jak warunkowe rezerwy budżetowe, które mogą być uruchamiane jedynie w szczególnych okolicznościach.
They could also draw on the CFR when enacting legislation on areas of contract law which are not regulated at Community level.
Może ona również korzystać z WSO podczas uchwalania aktów prawnych w obszarach prawa umów nieuregulowanych na poziomie Wspólnoty.
They could also help young people on this front by giving them information
W tym kontekście pomocne dla młodych ludzie mogłoby być także udostępnianie im informacji
They could also include mechanisms to facilitate circular migration,
Mogłyby również przewidywać mechanizmy ułatwiania migracji wahadłowej,
They could also lead to a situation where the authorities were not primarily focused on patient safety.
Mogą one także prowadzić do tego, że bezpieczeństwo pacjentów nie będzie dla organów sprawą priorytetową.
They could also promote the use of delegation of tasks
Mogłyby one również promować powierzanie zadań
They could also help promote good practice on urban environmental management outside the EU(e.g. to the UN Environment Programme's‘Green City' initiative). 35.
Mogą one również pomóc w działaniach na rzecz dobrych praktyk w zakresie zarządzania środowiskiem miejskim poza obszarem UE na przykład, inicjatywa„Zielone Miasto” w ramach Programu NZ w zakresie ochrony środowiska35.
This is all we…- They could also both get killed if nobody warns them that that thing is out there.
Mogą również obydwoje zginąć, jeśli nikt ich nie ostrzeże, że to zwierzę tam grasuje.
In addition, they could also clearly indicate to all users that they will only benefit from protection under EU consumer
Ponadto mogłyby one również wyraźnie informować wszystkich użytkowników, że mogą skorzystać z ochrony, jaką daje im unijne prawo dotyczące konsumentów
Results: 84, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish