VERDIANT in Polish translation

Examples of using Verdiant in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
But state police have locked up all roads leading into the verdiant property.
Ale policja stanowa zamknęła do własności Verdiant. wszystkie drogi prowadzące.
The ones he stole from Verdiant. The documents we got from Costa.
Te, które ukradł z Verdiant. dostaliśmy od Costy… Dokumenty.
I just received a cache… of internal research documents from Verdiant.- Ressler.
Właśnie otrzymałem wewnętrzne dokumenty badawcze z Verdiant. Ressler.
Looks like costa was copying verdiant documents and feeding them to matchett
Wygląda na to, że Costa kopiował dokumenty Verdiant i dostarczał je do Matchett
Of internal research documents from Verdiant.- Ressler. Aram: I just received a cache.
Właśnie otrzymałem wewnętrzne dokumenty badawcze z Verdiant. Ressler.
He said verdiant was working on some top secret RD at a warehouse in silver Ridge.
Powiedział, że Verdiant pracuje nad jakimiś tajnymi pracami badawczymi w magazynie w Silver Ridge.
They stole data, a cache of proprietary files detailing how verdiant modifies its corn genome.
Ukradli dane, prywatne pliki opisujące jak Verdiant modyfikuje genom kukurydzy.
The Djinn, the Verdiant indictments-- every case that Reddington has given us has taken down someone important to the Cabal.
Dżin, akty oskarżenia Verdiant… każda sprawa, którą podsunął nam Reddington, załatwiła kogoś ważnego z Cabal.
The documents we got from costa, the ones he stole from verdiant, they were talking about a special development project, Genesis.
Dokumenty, które dostaliśmy od Costy… te, które ukradł z Verdiant. Mówiły one o specjalnym projekcie rozwoju… Genesis.
Unfortunately for you, what they found were dozens of internal verdiant documents, which will lead them to your warehouse in silver Ridge.
Wewnętrznych dokumentów Verdiant, Niestety dla ciebie, to dziesiątki do twojego magazynu w Silver Ridge, to co znaleźli Które doprowadzą ich.
A few days ago, a verdiant facility was attacked by a group of small farmers who call themselves los segadores.
Kilka dni temu, zakład Verdiant został zaatakowany przez grupę drobnych rolników, którzy nazywają siebie Los Segadores,
Unfortunately for you, what they found which will lead them to your warehouse in Silver Ridge, were dozens of internal Verdiant documents and I don't need to tell you what they will find inside.
Wewnętrznych dokumentów Verdiant, Niestety dla ciebie, to dziesiątki do twojego magazynu w Silver Ridge, to co znaleźli Które doprowadzą ich.
Which will lead them to your warehouse in Silver Ridge, and I don't need to tell you what they will find inside. were dozens of internal Verdiant documents Unfortunately for you, what they found.
Wewnętrznych dokumentów Verdiant, Niestety dla ciebie, to dziesiątki do twojego magazynu w Silver Ridge, to co znaleźli Które doprowadzą ich.
Which will lead them to your warehouse in Silver Ridge, Unfortunately for you, what they found were dozens of internal Verdiant documents and I don't need to tell you what they will find inside.
Wewnętrznych dokumentów Verdiant, Niestety dla ciebie, to dziesiątki do twojego magazynu w Silver Ridge, to co znaleźli Które doprowadzą ich.
The verdiant case Has resulted in catastrophic damage.
Sprawa Verdiant poczyniła/katastrofalne szkody.
Verdiant launders money for the cabal,
Verdiant pierze pieniądze dla Kabały.
We have leverage over verdiant, we have leverage over the cabal.
Mamy przewagę nad Verdiant, mamy przewagę nad Kabałą.
Verdiant launders money for the Cabal.
Verdiant pierze pieniądze dla Kabały.
Verdiant is connected to the Cabal.
Verdiant jest związany z kabałą.
Verdiant purchased his property in a short sale.
Verdiant nabył jego nieruchomość w krótkiej sprzedaży.
Results: 69, Time: 0.0293

Top dictionary queries

English - Polish