WASN'T ANYTHING in Polish translation

['wɒznt 'eniθiŋ]
['wɒznt 'eniθiŋ]
nie było nic
be nothing

Examples of using Wasn't anything in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I put three bullet holes in my closet, Nick, and there wasn't anything there.
Nick, wpakowałem trzy kule w szafę, w której nic nie było.
That wasn't anything like Joy!
To nie było coś takiego jak Joy!
Because she wasn't anything, I was confident I wouldn't feel anything..
Ponieważ ona nic nie ma, to uważałem, że nic do niej nie poczuję.
I wasn't anything.
Byłam nikim.
So this wasn't anything that people could take very lightly.
Więc to nie było coś, co ludzie mogli potraktować lekko.
It wasn't anything he said or did?
To nie było coś, co powiedział lub zrobił? Nie?.
It wasn't anything weird.
Nie było w tym nic dziwnego”.
Sure wasn't anything like this where I grew up.
Z pewnością nie było czegoś takiego, tam gdzie dorastałem.
There wasn't anything serious wrong with it.
To nie było nic poważnego.
Hope that wasn't anything important, sir. All right?
To było coś ważnego? Dobrze?
All right? Hope that wasn't anything important,?
To było coś ważnego? Dobrze?
To go to dinner tonight. It wasn't anything-- they were just making plans Yeah.
Tak. To nic takiego, planowali na dziś kolację.
Wasn't anything there.
With his little fox voice. Now this object wasn't anything the fox could describe.
To nie było coś, co lisek mógłby opisać, swoim cichym lisim głosem.
Now this object wasn't anything the fox could describe… With his little fox voice.
To nie było coś, co lisek mógłby opisać, swoim cichym lisim głosem.
For me this event wasn't anything special.
Dla mnie osobiście wydarzenie to nie było niczym specjalnym.
But still, this wasn't anything serious.
Ale i tak, to nie było nić poważnego.
Like it would nibble off a crumb every night until there wasn't anything left, so a person had no way to realize what was going on.
Jakby codziennie brał gryza,/póki już nic nie zostanie./Osoba, którą zjadał,/nie wiedziała, co jest grane.
so being discriminated against in Germany wasn't anything special.
bycie więc dyskryminowanym w Niemczech nie było niczym szczególnym.
For the rest of us, the notion of another mouth to feed wasn't anything new,'but the idea that it wasn't another offspring of Dad's took a bit of getting used to.
Dla reszty z nas,/następna gęba do wykarmienia, nie była niczym nowym,/ale fakt, że nie był to kolejny potomek ojca,/był czymś nowym.
Results: 77, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish