WHICH IS GOOD in Polish translation

[witʃ iz gʊd]
[witʃ iz gʊd]
to dobrze
it right
it well
good thing
it properly
very good
that's good
oh , good
that's fine
it's okay
that's great
czyli nieźle
which is good
co jest pozytywne
który dobrze jest
co jest dobrą
co jest dobrego
co jest dobrym
czyli dobrze

Examples of using Which is good in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Which is good news for us.
Co jest dobrą nowiną dla nas.
Which is good, but.
To dobrze, ale.
I'm gonna focus on business, which is good.
Skupię się teraz na biznesie, co jest dobre.
Which is good news, Herschel.
Co jest dobrą wiadomością, Herschel.
Which is good because I am scared as hell right now.
To dobrze, bo boję się jak cholera.
That one's 65 seconds, which is good.
Kolejny 65 sekund, co jest dobre.
But your mother's MHG level's at 45%, which is good.
Ale poziom MHG twojej matki wynosi 45%, co jest dobrą oznaką.
Which is good.
To dobrze.
Knowledge is power, which is good.
Wiedza to władza, co jest dobre.
He's incapable of laying low, which is good news for us.
Nie potrafi żyć w ukryciu, co jest dobrą wieścią.
Which is good because Caroline's body was blown to pieces.
To dobrze, bo ciało Caroline rozpadło się na kawałki.
Meaning his veins run thick with testosterone, which is good.
A to oznacza, że w jego żyłach płynie tylko testosteron… co jest dobre.
Uh… the surgery wasn't as hard as they first thought, which is good.
Operacja nie była tak trudna, jak się spodziewali, co jest dobrą wiadomością.
Which is good for us.
To dobrze dla nas.
I'm actually going inside a pyramid, which is good.
Jestem naprawdę dzieje się wewnątrz piramidy, co jest dobre.
Many of these iPhone casinos accept US players, which is good news.
Wiele z tych kasyn iPhone akceptuje graczy z USA, co jest dobrą wiadomością.
Which is good because i have just been told.
To dobrze, powiedziano mi, że wasz bezpieczny.
Sounds like you are working hard which is good.
Brzmi to jak pracują ciężko, co jest dobre.
With this new proposal the Commission intends to address the problem, which is good news.
Dzięki temu nowemu wnioskowi Komisja zamierza rozwiązać ten problem, co jest dobrą wiadomością.
Which is good, because I am not funny.
To dobrze,- bo ja nie jestem zabawna.
Results: 341, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish