A PLOT OF LAND in Portuguese translation

[ə plɒt ɒv lænd]
[ə plɒt ɒv lænd]
um lote de terreno
lot of ground
plot of land
um lote de terra
a plot of land
um pedaço de terra
a plot of land
piece of land
a patch of land
a parcel of land
bit of land
a lump of earth
a piece of earth
a piece of dirt
a piece of ground
de uma parcela de terreno
uma parcela de terra

Examples of using A plot of land in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A partner who has shares in a plot of land or a date palm tree is forbidden to sell his share without consulting his partners.
Um parceiro que possui parte em um lote de terra ou plantação de tamareiras está proibido de vender a sua parte sem consultar seus parceiros.
Villa deployed on a plot of land with 1,018 m2, located about 1000 meters… House.
Moradia implantada num lote de terreno com 1.018 m2, localizada a cerca de… Moradia.
Listen, you know, you give me a plot of land, I can build you a house.
Oiça, dê-me um pedaço de terra e eu construo uma casa,
There is a long waiting list for a plot of land to explore your own garden,
uma longa lista de espera para um lote de terra que possibilita explorar seu próprio jardim,
Set in a plot of land with 260M2, made up of 2 floors and attic.
Inserida num lote de terreno de 260M2, sendo constituído por 2 pisos e sótão.
See, Washington paid the Dyers for uncovering John Andre's treachery with a plot of land.
Já está aqui. Washington pagou às Dyers para descobrirem a traição de John Andre com um pedaço de terra.
Fantastic villa set in a plot of land, fenced/ walled,
Fantástica moradia inserida num lote de terreno completamente vedado/murado,
On the ground floor of each apartment has a plot of land at the apartments on 7-th floor has its own solarium.
No piso térreo de cada apartamento tem um lote de terra nos apartamentos em 7-th tem seu próprio solário chão.
The living entity is like a farmer who has been given a plot of land that is the body.
A entidade viva é como um lavrador que lhe foi dado um pedaço de terra como sendo seu corpo.
Luxury villa has a plot of land 1400 m2 with natural lawn
Moradia de luxo tem um lote de terra 1400 m2 com gramado natural e palmeiras,
inserted in a plot of land of 1041 m2.
inserida num lote de terreno de 1041 m2.
an"effect" that happens once the Wonder is placed on a plot of land.
um"efeito" que acontece uma vez a maravilha é colocado em um lote de terra.
set in a plot of land with 1800 m2.
inserida num lote de terreno com 1800 m2.
others to raise money in order to buy a plot of land on which to build this new institution.
outros para levantar o dinheiro para comprar um lote de terra sobre a qual construíram esta nova instituição.
set in a plot of land with 456 m2.
inserida num lote de terreno com 456 m2.
This is so true how many courts on a plot of land on the inheritance.
Isso é tão verdadeiro quantos tribunais em um lote de terra sobre a herança.
In southern Mexico villagers could petition to establish that their ancestors had farmed a plot of land communal before it was taken to be part of an hacienda.
Em México do sul os aldeões poderiam peticionar para estabelecer que seus antepassados tinham cultivado um lote de terra comunal antes que estêve tomado para ser parte do fazenda.
a solarium, a plot of land, parking place.
um solário, um lote de terra, lugar de estacionamento.
In those schemes, farmers tend to already be owners of a plot of land.
Nesses esquemas, os agricultores tendem a já ser proprietários de um lote de terra.
The rural villages program aimed at improving the living conditions of rural workers, enabling easy purchase of a plot of land and housing.
O programa vilas rurais tinha por objetivo melhorar as condições de vida dos trabalhadores rurais volantes facilitando a aquisição de um lote de terras e de moradia.
Results: 130, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese