AVOID THE OBSTACLES in Portuguese translation

[ə'void ðə 'ɒbstəklz]
[ə'void ðə 'ɒbstəklz]
evite os obstáculos

Examples of using Avoid the obstacles in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Can you help him avoid the obstacles and traverse through the 3 levels of Cyberspace to get this exciting email through?
Você pode ajudá-lo a evitar os obstáculos e atravessar os 3 níveis do ciberespaço para obter este e-mail através emocionante?
Avoid the obstacles that slow you down and you will go far
Evite os obstáculos que retardam para baixo e você vai longe
Collect all of the potions and avoid the obstacles on the road in this fast paced Hallowee….
Recolher todas as poções e evitar os obstáculos na estrada nesta noite passeado rápido….
Help Oggy drive the car avoid the obstacles in the road and finish all levels of this game.
Ajude Oggy dirigir o carro evitar os obstáculos na estrada e terminar todos os níveis deste jogo.
He needs someone with the expertise to collect all the gifts and avoid the obstacles and failures.
Ele precisa de alguém com os conhecimentos necessários para recolher todos os presentes e evitar os obstáculos e fracassos.
Skate with Rob& Big Help Rob skate through his new hometown and avoid the obstacles he encounters on the way.
Skate com Rob& Big Ajuda Rob skate através de sua nova cidade e evitar os obstáculos que encontra no caminho.
use your skill to climb as high as possible, avoid the obstacles and help jenny to reach her destination.
use sua habilidade para subir o mais alto possível, evite o obstáculos e ajuda jenny para chegar ao seu destino.
feel the madness of nugget fever, avoid the obstacles, collect much nuggets,
sentir a loucura da febre de pepita, evite os obstáculos, coletamos que muito nuggets,
reach the desired end point and avoid the obstacles arranged on the environment.
visando atingir o ponto nal desejado e desviar dos obstaculos detectados dispostos no ambiente.
Ride your bike avoiding the obstacles and completing some fun stunts.
Ride sua moto, evitando os obstáculos e completar algum divertimento acrobacias.
Drive to woodstock avoiding the obstacles on the road.
Ao woodstock, evitando os obstáculos na estrada.
Guide your submarine through the treacherous waters- avoiding the obstacles.
Guie o seu submarino através das águas traiçoeiras- evitando os obstáculos.
Navigate your handcar through the levels avoiding the obstacles blocking your path.
Dirija seu bondinho por todos os níveis evitando os obstáculos que bloqueiam seu caminho.
Help him maneuver through the rooftops of Metro City, avoiding the obstacles.
Ajude-o a manobrar através dos telhados de Metro City, evitando os obstáculos.
Collect gems while avoiding the obstacles.
Colete pedras preciosas enquanto evita os obstáculos.
We consider using a genetic algorithm for the constrained optimization problem of finding the trajectory with minimum length between two locations, avoiding the obstacles on the way.
Consideramos usar um algoritmo genético para o problema de otimização restrita de encontrar a trajetória de comprimento mínimo entre dos locais, evitando os obstáculos no caminho.
This is an interesting game where you have to drive a jeep avoiding the obstacles.
Este é um jogo interessante, onde você tem que dirigir um jipe evitando os obstáculos.
Navigate your handcar through the levels avoiding the obstacles blocking your path.
Conduz o teu carrinho de mão através dos níveis evitando os obstáculos que bloqueiam o teu caminho.
hit the target avoiding the obstacles and achieve your goal.
acertar o alvo, evitando os obstáculos e atingir o seu objetivo.
But collecting them can prove to be a difficult task when you are out shooting pigs and avoiding the obstacles.
Mas coletá-los pode revelar-se uma tarefa difícil quando você está atirando porcos e evitando os obstáculos.
Results: 40, Time: 0.0314

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese