BE PROOF in Portuguese translation

[biː pruːf]
[biː pruːf]
ser prova
be proof
seria prova
be proof
será prova
be proof
haverá prova

Examples of using Be proof in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
simple observation of all States through history and over the globe would be proof enough of this assertion;
a simples observação de todos os estados ao longo da história e de todo o globo seria prova suficiente para esta afirmação;
the prophets prophesied of him, should be proof enough that Jesus did not exist physically before his birth.
os profetas profetizaram sobre ele, isto deveria ser prova suficiente de que Jesus não existiu fisicamente antes do seu nascimento.
Might Dr. Silver's observations of human physiology be proof that we are a hybrid species,
Pode observações do Dr. Prata da fisiologia humana ser a prova que somos uma espécie híbrida,
This could be proof the world is going to end- I'm posting 2 dessert recipes in a row!
Isto poderia ser a prova de que o mundo está indo terminar- Estou postando 2 receitas de sobremesas em uma fileira!
This could be proof that there are several other cybercriminals on the loose who are not going to stop at anything until they are caught.
Essa pode ser a prova de que existem vários outros criminosos à solta, e que não vão parar diante de nada, até que sejam capturados.
Many felt that demonstrating their feelings would be proof of their weakness in face of the disease.
Muitos entendiam que a demonstração do seu real sentimento seria a comprovação da sua fraqueza diante da doença.
their attack on Kieran should be proof enough they're the enemy.
o ataque ao Kieran é a prova de que elas são inimigas.
Most supremely, the record of his final sufferings should be proof enough of his humanity:"Now is my soul troubled",
Acima de tudo, o registro dos seus últimos sofrimentos deveria ser prova suficiente da sua humanidade:"Agora o meu coração está angustiado",
An identity card may be proof of the identity of the bearer,
O bilhete de identidade pode ser uma prova da identidade do seu titular,
To me this would be proof that there was no more inequality between men and women,
Para mim, isso seria a prova de já não existiria desigualdade entre homens
To me this would be proof that there was no more ine quality between men
Para mim, isso seria a prova de já não existiria desigualdade entre homens
was understood to have joked that a law degree from Harvard may be proof of incompetence.
quando ele fez piada dizendo que um diploma de direito de Yale poderia ser uma prova de incompetência.
This ending to the temptation narrative may be a common literary device of using a feast scene to emphasize a happy ending, or it may be proof that Jesus never lost his faith in God during the temptations.
Este final para a narrativa das tentações pode ser apenas um artifício literário comum para enfatizar um"final feliz" ou como a prova de que Jesus jamais perdeu sua fé em Deus durante as tentações.
especially with 72 in-law even more hysterical of them, This will be proof that I rather fancy I;
especialmente, com 72 de-lei ainda mais histérica deles, Esta será a prova de que eu, em vez de fantasia I;
can by any possibility feel, as if it must be proof conclusive of self-righteousness and Pharisaism, to profess and thank God for sanctification?
agradecer a Deus pela santificação, como se isto fosse prova conclusiva de farisaísmo e hipocrisia?
selected as one that would be proof of Polish aggression against Germany.
pessoa que iria ser a prova da agressão polaca contra a Alemanha.
individual clerks may not be proof against the temptation to impose upon the ignorant and pocket the difference.
individuais não pode estar a prova de encontro ao temptation impo em cima do ignorant e pocket a diferença.
Consulta pública sobre Enem Digital recebe mais de 36 mil sugestões MEC keeps deadline for vacating the schools that will be proof of the Enem INEP refutes rumors of leakage proof Enem 2016 Registration for the Sisu can be made from today to Friday Publication of the results of the Enem is anticipated to 18 from January.
Consulta pública sobre Enem Digital recebe mais de 36 mil sugestões MEC mantém prazo para desocupação das escolas em que haverá prova do Enem Inep desmente boatos de vazamento das provas do Enem 2016 Inscrições para o Sisu podem ser feitas de hoje a sexta-feira Divulgação do resultado do Enem é antecipada para 18 de janeiro.
Let our overwhelming support for this report be proof to the Turkish people that we do want them in the EU,
Aprovemos este relatório por margem esmagadora para, assim, darmos ao Povo turco uma demonstração do nosso desejo de o acolher no seio da UE
the sanctity of the children be proof of the sanctity of the father.
a santidade dos filhos comprove a santidade do pai.
Results: 56, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese