COMPOSITOR in Portuguese translation

[kəm'pɒzitər]
[kəm'pɒzitər]
compositor
composer
songwriter
writer
lyricist

Examples of using Compositor in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
from most to least common, to be etaoin shrdlu cmfwyp vbgkjq xz based on the experience and custom of manual compositors.
como etaoin shrdlu cmfwyp vbgkqj xz com base na experiência e costume dos escritores manuais na língua inglesa.
look development roles, compositors in compositing, digital paint
papéis de desenvolvimento visual, compositores em composição, pintura digital
Moreover, the same copy-text read by different correctors or compositors might bear no ticeable variations on the printed pages, in serious variations
Mais ainda, uma mesma cópia, lida por diversos corretores ou compositores, podia originar, nas páginas impressas, fortes variações no uso dos pronomes
Extremely useful tools for compositors and motion graphics artists Move layers in Z without changing their screen size Turn Photoshop layouts into 3D without ruining the look Push back portions of a mosaic image while keeping the perspective….
Ferramentas extremamente úteis para compositores e artistas de motion graphics Mover camadas no Z sem alterar o seu tamanho de tela Transforme layouts de Photoshop em 3D sem arruinar o look Empurre partes de uma imagem em mosaico, mantendo intacta a….
Compositors working on today's movies
Os compositores que trabalham nos atuais projetos de cinema
by the many condemnations that provided a counterpoint to celebrations of Guten berg's invention by stigmatizing compositors' mistakes,
de numerosas condenações que, em contraponto às celebrações da invenção de Gutenberg, estigmatizam os despautérios dos compositores, as ignorâncias dos corretores,
the practices of compositors and correctors, and in some, albeit rare cases,
as práticas dos tipógrafos e dos corretores, e, em certos casos,
the red Jacobin caps of the compositors, our house was reckoned by the officers likewise as a fortress which was not to be taken by a mere coup de main.
na sala da redacção, e dos barretes de jacobino vermelhos dos compositores tipográficos, a nossa casa era igualmente tida pelos oficiais como uma fortaleza que não se podia tomar com um mero golpe de mão.
arbitrarily arrested editors, compositors, printers, shipping clerks,
prendido arbitrariamente redactores, tipógrafos, impressores, expedidores
Such characteristic, does not obviously limit the compositor¿s work but the genre in a gen.
Tal característica, não se limita obviamente, à obra do compositor, mas ao gênero de forma geral.
For example, the combinator B(the compositor) is useful in creating long-distance dependencies,
Por exemplo, o Combinador B(o compositor) é útil na criação de dependências de longa distância,
who can hardly tell a weaver by his tooth or a compositor by his left thumb,
que não reconhece um tecelão pelos seus dentes, ou um compositor pelo polegar esquerdo,
This work is a scientific investigation about the artistic trajectory of edson gomes as singer and compositor that has made success in the phonographic industry of brazilian popular music in the 80¿s and 90¿s, through reggae music.
Esse trabalho traz uma investigação da trajetória de edson gomes como cantor e compositor que se destacou no cenário da indústria fonográfica e da música popular brasileira nas décadas de 80 e 90 através do reggae.
For example, the combinator B(the compositor) is useful in creating long-distance dependencies,
Por exemplo, o Combinador B(o compositor) é útil na criação de dependências de longa distância,
pointed out that the compositor must know"how to place question marks
ressalta que o compositor deve saber" colocar os pontos de interrogação,
the school Compositor Luis Carlos da Vila
a Escola Estadual Compositor Luis Carlos da Vila
who had been a compositor in Paris, now tried to earn his living as a teacher of languages,
que fora compositor[de tipografia] em Paris, procurava agora o seu sustento como professor de línguas-
a 3D artist or a compositor, this is a great monitor for you to have as it has all the professional features you need,
um artista 3D ou um compositor, este é um ótimo monitor para si, pois possui todos os recursos profissionais de que precisa,
Can you download this from the compositor so we can use it as evidence?
Podes descarregar isto do compositor para podermos usar como provas?
Musico, compositor de jingles cuñas spots para radio guionista y creativo.
Musico, compositor de jingles cuñas spots para rádio guionista y creativo.
Results: 75, Time: 0.0526

Top dictionary queries

English - Portuguese