EFFUSIVE in Portuguese translation

[i'fjuːsiv]
[i'fjuːsiv]
efusivo
effusive
efusiva
effusive
efusivos
effusive
efusivas
effusive
esfusiante
exuberante
lush
exuberant
luxuriant
flamboyant
luscious
ebullient

Examples of using Effusive in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
so he was, I think, quite flowery and effusive.
outra coisa qualquer… ele era… bastante dado a floreados e efusivo.
She sends and receives texts during her screen time hours full of effusive praise and expressions of affection.
Ela envia e recebe textos- durante o horário que ela pode usar o celular- cheios de elogios efusivos e expressões de afeto.
mapuera suites and the effusive and pyroclastic rocks of iricoumé group.
mapuera e pelas rochas efusivas e piroclásticas do grupo iricoumé.
He pertains to a new generation of musicians who successfully blend free-jazz and more effusive rock.
Integra uma nova geração de músicos que melhor funde o free-jazz com o rock mais efusivo.
These petitions frequently are couched in language of effusive praise as well as gratitude for actions already undertaken.
Essas petições são freqüentemente encobertas em linguagens tanto de louvor efusivo como de gratidão por ações já empreendidas.
A certain time she perpetrated the imprudence of being too effusive with a young boy next to her,
Certa vez, cometera a imprudência de ser muito efusiva com um moço a seu lado,
professional preparation, effusive humanist and moral world-view as well as they will be the real specialists of the 3d millennium having the sense of responsibility for the results of their activities.
profunda preparação fundamental e profissional, humanista efusiva e visão de mundo moral, assim como eles serão os verdadeiros especialistas do milênio 3d que tem o sentido de responsabilidade para os resultados das suas actividades.
deep blue waters and effusive green-, they call it the island of flowers
de águas de azul profundo e verde esfusiante-, chamam-lhe a Ilha das Flores
Less effusive than the Alión, it was rounder and more balanced with the main course,
Menos exuberante que o Alión, mostrou-se até mais redondo e equilibrado com o prato principal,
it became effusive, generating a large lava flow.
se tornou efusiva, criando um grande fluxo de lava.
to be more effusive on the screen. Thus, the to be tested 19.
fosse um pouco mais exuberante na tela.
it became effusive, generating a large lava flow. Lava flows filled the narrow strait between the island and the mainland, turning it into a peninsula.
se tornou efusiva, criando um grande fluxo de lava.
Helm's bitterness toward Robertson is balanced by his effusive praise of other musicians, especially other members of the Band,
A amargura de Helm contra Robertson é balanceada por elogios efusivos a outros músicos, em especial aos integrantes do próprio The Band,
after his introductory effusive enunciation of all those who would be his reasons?
depois de sua enunciação efusiva introdutório de todos aqueles que seriam seus motivos?
The object of such an effusive thanksgiving was the tyrant who maintains the most complete misery
O objeto de tão efusivo agradecimento foi o tirano que mantém na mais completa miséria
Social conditioning has a habit of making us feel wary of being effusive about and openly accepting of compliments,
O condicionamento social tem o hábito de fazer com que sejamos cuidadosos em relação a sermos efusivos sobre atos de elogio, generosidade, cuidado
the transoceanic crossing of the aircraft"jahú" provided to the brazilian aviators welcomed and effusive celebrations where,
a travessia transoceânica da aeronave¿jahú¿rendeu aos aviadores brasileiros calorosas acolhidas e efusivas comemorações onde,
prayer open to the effusive action of the Holy Spirit.
a oração aberta à ação efusiva do Espírito Santo.
Grimm was effusive about the development of both children;
Grimm era efusivo quanto o desenvolvimento de ambas as crianças:
Our effusive thanks go especially to the Editorial Policy Committee,
Agradecimentos efusivos vão principalmente para a Comissão de Política Editorial,
Results: 61, Time: 0.0477

Top dictionary queries

English - Portuguese