ESPECIALLY IN COMBINATION in Portuguese translation

[i'speʃəli in ˌkɒmbi'neiʃn]
[i'speʃəli in ˌkɒmbi'neiʃn]
especialmente em combinação

Examples of using Especially in combination in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
look unusually and originally, especially in combination with enamel varnishes which favourably emphasize rough dullness
olha excepcionalmente e originalmente, especialmente na combinação com vernizes de esmalte que favoravelmente acentuam o embotamento áspero
heparin solutions), especially in combination with solutions adjusted to an alkaline pH pH of the ciprofloxacin infusion solutions.
penicilinas, soluções de heparina) em especial em combinação com soluções alcalinas pH da solução para perfusão de ciprofloxacina.
but also, especially in combination with massage, will help the person to relax,
mas também, especialmente na combinação com a massagem, ajudará a pessoa a descansar,
is a viable option for nasal tip projection in selected patients, especially in combination with other procedures.
um recurso técnico viável para projeção da ponta nasal em pacientes selecionados, principalmente se somada a outros procedimentos habituais e de grande valia nos narizes bulbosos e negroides.
Cost-Efficient The outstanding properties of MemoRail enable the implementation of measuring stations with low overall costs, especially in combination with modern Memosens sensors specially tailored for use with MemoRail.
Baixo Custo As propriedades importantes do MemoRail permitem a implementação das estações de medição com baixos custos globais, particularmente em combinação com os modernos sensores Memosens feitos especialmente para o uso com o MemoRail.
what allows especially in combination with the CMOS chip technology an outstanding near focus image with a fast image adaption.
permitindo, especialmente combinada com a tecnologia de chip CMOS, uma focagem excelente da imagem com uma rápida adpatação de imagem.
The loans are low-interest loans for investment designed to assist commercial SMEs in making their own investments in environmental protection, especially in combination with other operational investments, thereby contributing to
Os empréstimos são concedidos com juros bonificados a favor de investimentos destinados a auxiliar as PME com actividades comerciais a efectuarem os seus próprios investimentos em matéria de protecção do ambiente, em especial em combinação com outros investimentos operacionais,
An excellent stabilizer, it's used in fine fragrances(especially in combinations of Oriental notes)
Óptimo estabilizador, è usado seja na perfumaria de alta classe(sobretudo na combinação de notas orientais),
A prolonged depressed mood, especially in combination with other symptoms, may lead to
Se prolongada, especialmente em combinação com outros sintomas, pode conduzir a um diagnóstico de uma condição médica
These arguments, especially in combination, would lead in most cases to classification in category 3,
Estes argumentos, especialmente quando combinados, conduzem na maior parte dos casos à classificação na 3a categoria,
there have been some partial successes, especially in combination with other number theoretic tools.
foram obtidos alguns êxitos parciais, especialmente em combinação com outras ferramentas de teoria dos números.
Mercenaries tended to be effective soldiers, especially in combination with standing forces,
Mercenários tendiam a ser eficientes soldados, especialmente quando combinado com forças permanentes,
The loans are designed to assist commercial SMEs in making their own investments in environmental protection, especially in combination with other operational investments,
Como auxílio à auto-suficiência de pequenas e médias empresas industriais, os empréstimos deverão possibilitar um investimento responsável na protecção do ambiente, especialmente em relação com outros investimentos operacionais,
which may be a serious hazard to motor cyclists, especially in combination with a wet road surface,
que pode constituir um sério perigo para os motociclistas, em especial se associado a piso molhado,
The impact of the Lombard migration on the Late Roman aristocracy was disruptive, especially in combination with the Gothic War;
O impacto da migração lombarda sobre a aristocracia do período romano tardio foi nocivo, especialmente quando combinado com a Guerra Gótica;
Impact of the migration on Annonarian Italy===The impact of the Lombard migration on the Late Roman aristocracy was disruptive, especially in combination with the Gothic War;
Impacto da migração sobre a Itália Anonária===O impacto da migração lombarda sobre a aristocracia do período romano tardio foi nocivo, especialmente quando combinado com a Guerra Gótica;
Avoid outdoor application in seasons with low night temperatures especially in combination with condensation or rain.
Evitar aplicações no exterior em estações com baixas temperaturas nocturnas, especialmente se em combinação com condensação ou chuva.
excessive alcohol consumption, especially in combination.
o consumo excessivo de álcool, especialmente quando combinados.
An interesting solution will be the use in the interior of the hallway of a low chest of drawers, especially in combination with a mirror of unusual shape.
Uma solução interessante consiste em utilizar, no interior do corredor um baixo peito, especialmente quando combinado com a forma invulgar do espelho.
look very respectable, especially in combination with relief supplements,
olhar muito respeitável, especialmente em combinação com suplementos de alívio,
Results: 518, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese