FIRMING in Portuguese translation

['f3ːmiŋ]
['f3ːmiŋ]
firmando
firm
sign
establish
enter
steady
to stiffen
making
reafirmante
firming
reaffirming
refirmante
firming
endurecimento
induration
hardness
hardening
tightening
firming
stiffening
toughening
hardenability
firming
firmeza
firmness
steadfastness
firm
strength
firmly
steadiness
determination
fortitude
solidity
tightness
firmador
firming
fermeté
firming
tonificante
toning
tonifying
firming
toner
invigorating
tonic
bracing
firmar
firm
sign
establish
enter
steady
to stiffen
making
firmadora
firming
firma
firm
sign
establish
enter
steady
to stiffen
making

Examples of using Firming in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
anti-swelling and firming effect.
anti-inchaço e reafirmante.
An in-depth strengthening of the skin's firming capacity.
Fortalece em profundidade a capacidade da firmeza da pele.
the band has been breaking barriers and firming their name.
a banda vem rompendo barreiras e firmando seu nome.
Skin firming effect, due to the deep penetration of essential oils.
Efeito tonificante cutâneo, graças à forte penetração de óleos essenciais.
However, breast creams can be used for breast lifting and firming.
No entanto, cremes para o peito pode ser usado para o levantamento de mama e endurecimento.
Anti-dark spots and lightening, firming, anti-ageing and restorative.
Anti manchas, iluminadora, refirmante, anti-envelhecimento e reestruturante.
Who do they think is buying thigh firming cream?
Quem é que eles pensam que vai comprar creme reafirmante para as coxas?
Increase and firming breast, tummy tucks,
Aumentar e firmar mama, abdominoplastia,
Sonoporosis due to the active ingredients penetrate the skin faster firming multiplying.
Sonoporosis devido aos ingredientes ativos penetram na pele mais rápido endurecimento multiplicando.
DESCRIPTION: Pur Luxe- Serum Global Anti-Age is a Stendhal anti-aging and firming serum.
Descrição: Pur Luxe- Sérum Global Anti-Age da Stendhal é um sérum anti-idade e refirmante.
It can help in firming and tightening the muscles of the thighs,
Pode ajudar a firmar e apertar os músculos das coxas,
This formula is also firming and nourishing.
Essa fórmula é também firmadora e nutritiva.
Work together to provide a smoothing, firming action.
Trabalham em conjunto para proporcionar uma Acão suavizante e refirmante.
After con firming the details we opened the mould.
Depois de con firmar os detalhes abrimos o molde.
Unquestionably, the best solution is the body firming wash.
Inquestionavelmente, a melhor solução é a lavagem firmadora do corpo.
providing a firming and antioxidant effect.
proporcionando uma ação refirmante e antioxidante.
Copper- supports the synthesis of collagen and melanin, firming, antioxidant and anti-inflammatory.
Cobre- apoia a síntese de colágeno e melanina, firmadora, propriedades antioxidantes e anti-inflamatórios.
Its firming assets improve the elasticity of the skin,
Seus ativos reafirmantes melhoram a elasticidade da pele,
Face cream for firming the skin the through collagen regeneration.
Creme facial para refirmar a pele do rosto mediante a regeneração do colagénio.
With softening, firming, uniformizing and illuminating properties,
Com propriedades suavizantes, refirmantes, uniformizadores e iluminadoras,
Results: 296, Time: 0.0834

Top dictionary queries

English - Portuguese