GOOD MEMORY in Portuguese translation

[gʊd 'meməri]
[gʊd 'meməri]
boa recordação
óptima memória
good memory

Examples of using Good memory in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You have a good memory.
Tu tens uma boa memória.
You see, faith should have a good memory.
Veja, a fé deveria ter boa memória.
You always had a good memory.
Sempre teve boa memória.
He has a good memory.
Ele tem boa memória.
He has a good memory.
Ele tem uma boa memória.
And it's a good memory.
E é uma boa memória.
But old Lester, he got a good memory.
Mas o velho Lester tem boa memória.
HC: To our fans, let's make a good memory together!
HC: Aos nossos fãs,'bora fazer uma boa memórias juntos!
Good memory starting now.
Boas lembranças a começar agora.
Are you a music lover and have a good memory for songs?
Você é um amante da música e ter uma memória boa para músicas?
Now, that would be a good memory.
Agora, essa seria uma lembrança boa.
Do you have a good memory?
Será que você tem uma memória boa?
You have a very good memory.
Você tem uma boa memória.
That was nice. That's an actual good memory I have.
É uma das boas recordações que tenho.
You have a really good memory.
Tem mesmo uma boa memória.
Good memory, Nurse Hathaway!
Bela memória, enfermeira Hathaway!
I have a freakishly good memory.
Tenho uma invulgar boa memória.
Scales differ good memory, logic thinking.
Vesy diferem por memória boa, pensamento logico.
You have a very good memory.
Tens uma boa memória.
You have a pretty good memory of a day that happened ten years ago.
Tem uma boa memória relativamente a algo que ocorreu, há 10 anos atrás.
Results: 278, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese