INTERIORITY in Portuguese translation

interioridade
interiority
inwardness
inner
innerness

Examples of using Interiority in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
in biblical language, suggests interiority, the personal conscience.
na linguagem bíblica remete para a interioridade, para a consciência pessoal.
TM can, by developing a consciousness of the depth within us, lead us to greater interiority- to an experience of God's presence deep within us.
A TM pode, ao desenvolver uma consciência da profundidade existente dentro de nós, conduzir a uma maior interioridade- a uma experiência da presença de Deus fundo dentro de nós”.
serve pastorally in the organization of communities from interiority and discernment, having present the image of the first Christian communities.
servem pastoralmente na organização de comunidades desde a interioridade e o discernimento, tendo apresente a imagem das primeiras comunidades cristãs.
festive would be capable of such interiority?
festivo fosse capaz de um tal recolhimento.
But we must recognize the progress achieved in the last 30 years to overcome interiority.
Mas devemos reconhecer os progressos alcançados no caminho que foi percorrido nos últimos 30 anos para vencer a interioridade.
In"nature" the forces of interiority count, particularly for Hamsun, and to a lesser extent for Lawrence.
Para Hamsun e, em menor medida, Lawrence as forças interiores contam para a"natureza.
its function in the psyche, human interiority and the transpersonal relationships,
sua função no psiquismo, na interioridade humana e nas relações transpessoais,
For a, the“discursive events” scape the interiority of the discourse and overflows into creases by composing relations with other events that are
Para, os“acontecimentos discursivos” escapam da interioridade do discurso e transbordam em dobras ao compor relações com acontecimentos outros que se põem em diferentes domínios de saberes,
In this way man's interiority is emptied of its meaning
Assim esvazia-se a interioridade do homem e, progressivamente,
Even if experience does reveal the human being's interiority and spirituality, speculative thinking must penetrate to the spiritual core
Mesmo quando esta exprime e manifesta a interioridade do homem e a sua espiritualidade, é necessário que a reflexão especulativa
which makes the sick person's unstable interiority shine, would be a function of"a disease that reaches[] the lungs and the soul.
a"ânsia devoradora" que faz brilhar a instável interioridade do enfermo, seria função de"uma doença que atinge[…] os pulmões e a alma"12 p.23.
May it be a time that helps them cultivate interiority, an interiority that does not make us intimists
Oxalá seja um tempo que as ajude a cultivar a interioridade, uma interioridade que não nos torne intimistas,
Interiority:"every created subject is unique","this process of interiority indicates that each person is not only different from another being in the universe, but possesses his own spontaneity" and"Jesus' humanity is the model by which all creation is shaped.
A interioridade:"todo sujeito criado é único","este processo de interioridade indica que cada pessoa não somente é diferente de outro ser no universo, senão que possui sua espontaneidade própria", e"a humanidade de Jesus é o modelo no qual toda a criação está moldada.
the equilibrium between interiority and necessary work, to the intercession of Our Lady,
de encontrar o equilíbrio entre a interioridade e o trabalho necessário à intercessão de Nossa Senhora,
The congregation therefore makes its own that unity of life between contemplative interiority and apostolic action which was achieved by St Dominic, and it constantly seeks to foster it in the community
A Congregação, portanto, faz sua a unidade de vida entre a interioridade contemplativa e a acção apostólica, operada por São Domingos, e esforça-se constantemente por alimentá-la da sagrada Liturgia,
If identification builds and nurtures the reader's interiority, his awareness varies according with a double scale that interferes with the intensity
Se a identificação constrói e alimenta a interioridade do leitor, a consciência que este tem varia segundo uma escala dupla
The subjectivation of regimes of truth that adopt age as a regulatory marker in the production of subjects will mold to the subjectivities and to an apparent subjective interiority, molding fictions that regulate so-called legitimate modes of existing from well-delimited age group demarcations.
A subjetivação dos regimes de verdade que tomam a idade como marcador regulatório na produção dos sujeitos irá dar contornos às subjetividades e a uma aparente interioridade subjetiva, moldando ficções que regulam modos ditos legítimos de existir a partir de demarcações etárias bem delimitadas.
are constituted stemming from actions taken upon interiority, a psychological core that supports the formation of an autonomous subject.
são constituídos a partir da ação sobre uma interioridade, um núcleo psicológico que sustenta a formação de um sujeito autônomo.
children develop the sense of a“third zone”, between interiority and exteriority, which allows them to play the role of subjects in opposition to objects.
as crianças desenvolvem o sentido de uma“terceira zona”, entre a interioridade e a exterioridade, que lhes permitirá vir a desempenhar a função de sujeitos situados diante de objectos.
information too thinly and to disrupt his deep interiority, where the human being has a law engraved by God cf. Gaudium et spes, n. 16.
propenso para a dispersão nas informações e para a dissipação da interioridade profunda, na qual o ser humano tem uma lei inscrita por Deus cf. Gaudium et spes, 16.
Results: 214, Time: 0.0291

Top dictionary queries

English - Portuguese