IS FLASHING in Portuguese translation

[iz 'flæʃiŋ]
[iz 'flæʃiŋ]
está piscando
fica piscando
estiver piscando

Examples of using Is flashing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
If it is flashing red, contact your healthcare provider immediately as you may need a replacement.
Se esta estiver a piscar vermelho, contacte o seu profissional de saúde imediatamente uma vez que.
During or after injection: The status light is flashing orange rapidly
Durante ou após a injeção: A luz indicadora do estado de administração está a piscar rapidamente com a cor laranja
level is OK and the warning lamp is flashing, switch off the engine and do not drive on.
mesmo assim a luz de controlo piscar, não continue a conduzir.
the on/off button is flashing, there might be something wrong.
o botão ligar/desligar estiver intermitente, poderá haver algum problema.
or«°F» icon is flashing again.
começarem de novo a piscar.
Good afternoon, I have the same repeater but from one day to the other he is flashing all the lights, and do not have more network
Boa tarde, eu tenho esse mesmo repetidor mas de um dia para o outro ele fica piscando todas as luzes, e não tem mais rede
the top hole led is flashing in one second, the make sure that the product is not a common pen.
o led do furo superior fica piscando de um em um segundo, o que deixará claro que o produto não é uma caneta comum.
they don't cross the street when the sign is flashing and you do, then they're standing on one side of the street
eles não atravessam a rua quando o sinal estiver piscando, e você não, então está de pé em um lado da rua
I see the TOT limit reached is flashing on my FLI gauge, the First Limit Indicator,
Eu vejo o limite TOT(N.T. Turbine Outlet Temperature- Temperatura Exterior da Turbina) alcançado, piscando no meu medidor FLI(N.T. First Limit Indicator),
her friends, but her"life is flashing by and all I can do is watch and cry.
seus amigos mas sua"vida está passando e tudo que posso fazer é observar e chorar.
the twinkle in the current method compare which central light is flashing yellow forced choice paradigm of two alternatives.
no método atual comparar qual luz central está piscando mais forte paradigma de escolha forçada de duas alternativas.
He's flashing a knife.
Ele está mostrando uma faca.
What the hell is Flash doing?
O que raio está o Flash a fazer?
The crystals are flashing green.
Os cristais estão a piscar a verde.
Is flash gordon with you?
O Flash Gordon está aqui consigo?
Something's flashing.
algo a brilhar.
The taillights are flashing.
As luzes estão a piscar.
The two Powerz Kidz were flashing their shit in public.
Os dois Miúdos Poderosos aqui estavam a exibir os seus poderes em público.
The lights were flashing.
As luzes estavam a piscar.
Where is Flash?
Onde é que está o Flash?
Results: 43, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese