IS THE HIGHLIGHT in Portuguese translation

[iz ðə 'hailait]
[iz ðə 'hailait]
é o destaque
be the highlight
é o ponto alto
be the highlight
to be the high point

Examples of using Is the highlight in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
sexy backless is the highlight of this evening dress.
sem encosto sexy é o destaque deste vestido de noite.
The beautiful Alsatian metropolis of Straßbourg with its attractive old part of town is the highlight of the day.
A bela metrópole alsaciana de Estrasburgo, com sua atraente parte antiga, é o destaque do dia.
Amazonas' Theater is the highlight, with a colorful dome made of 36 thousands of enameled ceramic pieces.
O destaque é o Teatro Amazonas, com sua cúpula colorida composta por 36 mil peças de cerâmica esmaltada.
A stroll, Chrissie, I'm sure you would agree is the highlight of a player's career.
Estes passos, Chrissie, deves concordar, são o ponto alto da carreira do tenista.
Although the relationship between epidemiology and cities is the highlight of the event, all the wealth of the research
Embora a relação entre a epidemiologia e a cidade ocupe lugar de destaque no evento, toda riqueza dos objetos de investigação
The garden here is the highlight, especially in summer,
O jardim aqui é o ponto culminante, sobretudo no verão,
The movie is the highlight of a multi-faceted approach to teach creationism around the world.
O filme destaca uma abordagem multi-facetada para ensinar o criacionismo em todo o mundo.
architectural heritage is the highlight.
o seu património histórico e arquitetônico destacam.
other ingredients where the delicious‘chorizo' is the highlight.
batata e outros ingredientes, onde se destaca o chouriço delicioso.
the promoter of the event,"the meeting is the highlight of the discussion on coping with the issue of alcohol
entidade promotora do evento,"o encontro é o ponto alto da discussão sobre enfrentamento da questão do uso de álcool
Stacey Anderson of Spin commented that the song is the highlight of the album, calling it"a gloriously eccentric collaboration with Nicki Minaj that entwines their minor-key hyperventilating,
Stacey Anderson, da Spin, considerou que a canção era o destaque do álbum, descrevendo-a como"uma colaboração gloriosamente excêntrica que confunde as duas vozes, o ar dissolve-seé totalmente demente.">
The surprising analogy he sees between the distribution of the parts of a"hamburger served on a plate" and the organization of the buildings composing the roadside civilization is the highlight of his intellectual disposition before what he regarded as effectively new.
A surpreendente analogia que ele enxerga entre a distribuição das partes que compõem um"hambúrguer servido no prato" com a organização das edificações que compõem a civilização da margem da estrada é um ponto alto de sua disposição intelectual diante daquilo que ele considerou efetivamente novo.
Highlight: What's the highlight of your adventure?
Destaque: qual é o destaque da sua aventura?
What's the highlight of your week?
Qual é o ponto alto da tua semana?
So, what was the highlight?
Então, qual foi o ponto alto?
That was the highlight.
Esse foi o ponto alto.
Meeting you was the highlight of my trip.
Conhecer-te foi o ponto alto da minha viagem.
He was the highlight of our trip!
Ele foi o ponto alto da nossa viagem!
This will be the highlight of my young life.
Esse vai ser o grande brilho da minha jovem vida.
That would have been the highlight of my college career.
Esse teria sido o ponto alto da minha carreira universitária.
Results: 69, Time: 0.0925

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese