IS THERE REALLY in Portuguese translation

[iz ðeər 'riəli]
[iz ðeər 'riəli]
existe mesmo
to exist even
haverá realmente
será que há mesmo

Examples of using Is there really in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Is there really such a thing as a provestra scam?
Existe realmente uma coisa como uma farsa Provestra?
Is there really God or we invented?
Existe realmente Deus ou nós inventamos?
The Moment of Truth- Lesson 16 Is There Really a Hell?
A Hora da Verdade- Lição 16 O Inferno Existe Mesmo?
Is there really no escape from these creatures?
Existe realmente nenhuma fuga dessas criaturas?
As we have seen in the lesson«Is There Really a Hell?
Como vimos na lição«O Inferno Existe Mesmo?
Is there really a right and wrong way to mow your lawn?
Existe realmente um jeito certo e errado para cortar o seu gramado?
You have to be thinking,"Is there really a girl?
Deves estar a pensar:"Existe mesmo uma rapariga?
The next conference is titled: Is there really God or we invented?
A próxima conferência é intitulada: Existe realmente Deus ou nós inventamos?
Is there really such a place?
Existe realmente esse lugar?
Is there really much danger of that with an antenatal class?
Existirá mesmo esse perigo numa aula pré-natal?
Boss, is there really gold there?.
Chefe, realmente há ouro lá?
Is there really a design?
Realmente existe um desenho?
Is there really no chance of you meeting us half-way in this?
Não haverá, realmente, possibilidade de vir ao nosso encontro, a respeito deste assunto?
Is there really a fox with 9 tails?
Realmente existe um raposa de nove caudas?
Is there really a heaven and hell,
Existem mesmo ceu e inferno,
Is there really nothing you can do to influence myopia?
Existem realmente possibilidades de influenciar a miopia?
Is there really evidence that man descended from apes?
Existem realmente provas de que o homem descendeu dos macacos?
Is there really cause for all this alarm?
Há mesmo causa para todo este alarme?
Is there really a suspect?
Há mesmo um suspeito?
Is there really no other way?
Não há mesmo outro caminho?
Results: 97, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese