IS VERY COMPLEX in Portuguese translation

[iz 'veri 'kɒmpleks]
[iz 'veri 'kɒmpleks]
é muito complexo
be very complex
é bastante complexo
be quite complex
be pretty complex
é bem complexo
é de grande complexidade
é extremamente complexo
é muito complicado
é muito complexa
be very complex
é bastante complexa
be quite complex
be pretty complex

Examples of using Is very complex in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Deadman's Cross is very complex.
Cruz de Deadman é muito complexa.
The analysis of the strength of results is very complex.
A análise da força dos resultados é muito complexa.
The issue in the United States is very complex.
A questão norte-americana é muito complexa.
Immigration law is very complex.
A lei de imigração é muito complexa.
And the reason is that the problem of the Universals is very complex.
E a razão é que o problema da Universals é muito complexa.
Biochemically speaking, royal jelly is very complex.
Bioquimicamente falando, a geléia real é muito complexa.
Our Party's composition is very complex.
A composição de nosso Partido é muito complexa.
In reality, the situation is very complex and the answers are difficult.
Na realidade a situação é bem complexa e as repostas difíceis.
the situation in the country is very complex.
a situação no país é extremamente complexa.
This is very complex.
Isto é muito complexo.
That process is very complex and lengthy, especially on international routes.
Trata-se de um processo muito complexo e longo, especialmente nos trajectos internacionais.
I recognise that the link between migration and unemployment is very complex.
Reconheço que existe uma ligação muito complexa entre a migração e o desemprego.
This section is very complex because here the cockpit is integrated.
Esta seção e muito complexa porque nela integra-se o cockpit.
The current legal position, which is very complex, is as follows.
A situação jurídica actual, aliás muito complexa, é a seguinte.
The entire process of hydration of the cement in concrete is very complex, and can be influenced by many factors.
Todo o processo de hidratação do cimento no concreto é muito complexo, podendo ser influenciado por inúmeros fatores.
The management of patients with these lesions is very complex, requiring experienced surgeons and mostly specialized services
O manejo do paciente com lesão iatrogênica de via biliar é bastante complexo, exigindo cirurgiões experientes
Its structure is very complex, it is an optical system that converts light rays into nerve impulses.
A sua estrutura é muito complexo, que é um sistema óptico que converte os raios de luz em impulsos nervosos.
The evaluation process of adherence to antiretroviral therapy is very complex and there is no gold standard to perform this assessment.
O processo de avaliação da adesão ao tratamento com antirretrovirais é bastante complexo e não existe padrão ouro para realizar esta avaliação.
Its built-in structural code is very complex, and this paper is a first attempt to decode it.
Seu código estrutural interno é muito complexo, e este livro é uma primeira tentativa para decodificá-lo.
This process is very complex, and for this reason, we are happy to be able to have a tool that simplifies
Este processo é bem complexo e, por isso, estamos aliviados por poder contar com uma ferramenta que simplifique e contribua no enriquecimento
Results: 253, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese