KIMO in Portuguese translation

Examples of using Kimo in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
God only knows what Kimo would have done if he knew I went to see him.
Só Deus sabe o que o Kimo teria feito se ele soubesse que eu o tinha ido ver.
Chery A1 KIMO- manual repair,
Chery A1 KIMO- manual de reparação,
In this respect, it is worth mentioning the work of KIMO International and their'Fishing for Litter' Project.
A este respeito, vale a pena mencionar o trabalho da KIMO International e o seu projecto"Fishing for Litter” Tirar lixo do mar.
KIMO International has since expanded this project to harbours in the UK, Sweden
A KIMO International desde então estendeu este projecto a portos no Reino Unido,
A recent study by KIMO Coast Watch has shown, for example, that there is
Um estudo recentemente efectuado pela KIMO Coast Watch continua a apontar para o progressivo aumento de lixo nas praias,
According to Kommunenes Internasjonale Miljøorganisasjon(KIMO), an international organisation bringing together local authorities around marine pollution issues, around 10%(by weight) of the strandline material consists of plastics.
Segundo a Kommunenes Internasjonale Miljøorganisasjon(KIMO), uma organização internacional que agrega as autoridades locais em torno das questões relativas à poluição marinha, cerca de 10 %(do peso) do material que as marés deixam na linha de água é constituído por plásticos.
Kimo, incorrect.
Kimo, incorrecto.
Leave him alone, Kimo.
Deixa-o em paz, Kimo.
Come on, Kimo.
Vá lá, Kimo.
What's up, Kimo?
O que foi, Kimo?
Kimo's already tame.
Kimo já está domado.
Kimo messed up again.
Kimo fez cagada outra vez.
Kimo, what is it?
Kimo, o que é isso?
Kimo, what you making there?
Kimo, o que está a fazer?
And Kimo better be careful.
E Kimo deve ter cuidado.
So what's up, Kimo?
Então, o que há, Kimo?
Kimo. You proud of me?
Kimo, está orgulhoso de mim?
We got some unfinished business, Kimo.
Temos um assunto para resolver, Kimo.
Kimo, we need to find Jane.
Kimo, temos de encontrar a Jane.
Kimo, let me take you home!
Kimo, deixe-me levá-lo a casa!
Results: 101, Time: 0.0317

Top dictionary queries

English - Portuguese