LOCATED ON THE BORDER in Portuguese translation

[ləʊ'keitid ɒn ðə 'bɔːdər]
[ləʊ'keitid ɒn ðə 'bɔːdər]
situado na fronteira
localizada na divisa
situado no limite
situada na divisa
localizada na fronteira
localizadas na fronteira
situadas na fronteira

Examples of using Located on the border in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The Children's Park is located on the border with the party of Vicente Lopez,
Parque das Crianças está localizado na fronteira com o partido de Vicente López,
Čapljina is located on the border with Croatia a mere from the Adriatic Sea.
Čapljina está localizada na fronteira com a Croácia e a apenas 20 km do Mar Adriático.
in Mato Grosso do Sul, located on the border with Paraguay was baptized in his honor.
no Mato Grosso do Sul, localizado na fronteira com o Paraguai foi batizado em sua homenagem.
Hostivar Brewery Hostivar brewery, located on the border of two districts- Hostivař
A cervejaria Hostivar, localizada na fronteira de dois distritos- Hostivař e Horní Měcholupy,
The Sulzfluh is a mountain in the Rätikon range of the Alps, located on the border between Austria and Switzerland.
Lastarria o Azufre é um pico da Cordilheira dos Andes localizado na fronteira entre Argentina e Chile.
The largest magnetic anomaly on the planet is located on the border of the Central African Republic
A maior anomalia magnética no planeta está localizada na fronteira da República Centro-Africano
is located on the border of the resort.
está localizado na fronteira do Resort.
Taba is a beautiful town located on the border between Egypt, Israel,
Taba é uma bela cidade localizada na fronteira entre o Egito, Israel,
of the Kunlun Mountains, located on the border between China and Tibet.
dos Montanhas de Kunlun, localizado na fronteira entre a China eo Tibete.
This paper is part of the discussions about the neighborhood background, located on the border between individual and collective dimensions.
O trabalho insere-se nas discussões acerca da memória de bairro, localizada na fronteira entre as dimensões pessoal e coletiva.
is besides ideally located on the border to France.
está idealmente localizada na fronteira com a França.
mid levels of the Cochrane Dam resemble the Itaipu Dam on the Paraná River in South America, located on the border between Brazil and Paraguay.
médios da Barragem Cochrane se assemelham à Represa de Itaipu no Rio Paraná na América do Sul, localizada na fronteira entre o Brasil e o Paraguai.
Some examples are the industries located on the border with São Paulo,
Alguns exemplos são as indústrias localizadas na divisa com São Paulo,
Abyei is a region located on the border between southern Sudan
Abyei é uma região situada na fronteira entre o sul do Sudão
Saint-Lazare is a station on the Paris Métro serving lines 3, 12, 13 and 14 located on the border of the 8th and 9th arrondissements.
Saint-Lazare é uma estação de metrô em paris inaugurada em 19 de outubro de 1904 que serve as linhas 3, 12, 13 e 14 localizados na fronteira do 8.º e 1.º arrondissement.
Probabilistic linkage require greater attention to the dubious pairs located on the border of uncertainty, known as the gray zone.
Os relacionamentos probabilísticos requerem maior atenção aos pares duvidosos, situados na fronteira de incerteza, conhecida como zona cinza.
S'Albufereta de Pollença, the"small Albufera", is a wetland located on the border between the towns of Alcúdia and Pollença.
S'Albufereta de Pollença,"a pequena Albufera", é uma zona húmida situada no limite das comunas de Alcúdia e de Pollença.
The city of Montes Claros is located on the border between the Southeast and Northeast regions of Brazil.
O município de Montes Claros está localizado no limite da região Sudeste com o Nordeste do Brasil.
This investigative work was carried out in the Porto Primavera reservoir located on the border that divides São Paulo,
Este trabalho de pesquisa foi realizado no reservatório Porto Primavera, localizado na raia divisória dos estados de São Paulo,
The settlement of these lands represented the expansion of the sugar farming occupation to territories located on the border of Potiguara domains.
O povoamento dessas terras representava a expansão da ocupação açucareira para territórios que se localizavam na fronteira dos domínios potiguaras.
Results: 81, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese