MAKEUPS in Portuguese translation

maquiagens
makeup
make-up
makeover
makes
makeup
maquilhagens
makeup
make-up
makeover
composições
composition
makeup
membership
songwriting
make-up
essay
composite
composing
maquiagem
makeup
make-up
makeover
make
makeup

Examples of using Makeups in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I want to wish everyone a wonderful 2015 full of good things and many stunning makeups, of course hehe!
Aproveitando quero desejar para vocês um 2015 maravilhosa, repleto de coisas boas e muitas maquiagens poderosas, claro hehe!
Custom makeup was applied to 22 principal actors, and as many as 126 prosthetic makeups each day.
Maquiagens customizadas foram aplicadas em 22 atores, além de pelo menos 126 maquiagens prostéticas todos os dias.
you could put your brushes, makeups, pearls and jewels,
você pode colocar seus pincéis, maquiagens, pérolas e jóias,
There is no doubt that you will own a pair of attractive eyes after using these eye makeups.
Não há dúvida de que você vai possuir um par de olhos atraentes depois de usar essas maquiagens oculares.
Ombre Hypnôse Twinkle from Lancôme is an eye shadow for natural day makeups and for a smoky looks at night.
Ombre Hypnôse Twinkle da Lancôme é uma sombra de olhos para maquilhagens naturais de dia e para um look esfumaçado à noite Esta sombra proporciona um olhar intenso….
Mills and his team created the largest makeup endeavor ever seen in a Star Trek film until then; custom makeup was applied to 22 principal actors, and as many as 126 prosthetic makeups each day.
Ele e sua equipe criaram a maior empreitada de maquiagem já vista em um filme de Star Trek até então; maquiagens customizadas foram aplicadas em 22 atores, além de pelo menos 126 maquiagens prostéticas todos os dias.
it really is a kit-bag+ bag, and interesting is that it gives to use the pouch to put other things such as: makeups and related: D.
realmente é um Kit-sacola+ bolsinha, e o interessante é que dá para usar a bolsinha para colocar outras coisas como por exemplo: maquiagens e afins: D.
the tools provide specific information about the aesthetic and glass performance values for the glazing makeups needed to meet the project requirements.
as ferramentas fornecem informação detalhada sobre a estética bem como os índices de desempenho do vidro para que as composições de vidro necessárias correspondam aos requisitos de projeto.
with spectacular hairstyles and makeups, which are discussed on the Internet
com penteados espectaculares e maquiagens, que são discutidos na Internet
also in our genetic makeups, our personalities, behavior,
mas também na nossa composição genética, nas nossas personalidades,
clowns usually have all sorts of makeups on their face and in order to be able to have one,
palhaços costumam ter todos os tipos de maquiagem em seu rosto e, a fim de ser capaz de ter um,
The use of makeup by children grows daily.
O uso de maquiagens pelo público infantil cresce a cada dia.
Both digital and physical makeup was used for aliens.
Maquiagens digitais e físicas foram usadas para os alienígenas.
Haul: New makeup and new shoes!
Comprinhas: Maquiagens e sapatos novos!
Some makeup may cause irritation,
Algumas maquiagens podem causar irritação,
In addition they also sell makeup, skin products, cosmetics, etc.
Além disso eles também vendém maquiagens, produtos para pele, cosméticos, etc.
O post Haul: New makeup and new shoes!
O post Comprinhas: Maquiagens e sapatos novos!
Haul: New makeup and new shoes!
Comprinhas: Maquiagens e sapatos novos!
The creators of CHANEL makeup recommend applying foundation with your fingertips.
Os criadores das maquiagens CHANEL recomendam aplicar a base com as pontas dos dedos.
Wear classy makeup optional.
Use maquiagens de classe opcional.
Results: 53, Time: 0.0446

Top dictionary queries

English - Portuguese