METALLIC OBJECTS in Portuguese translation

[mi'tælik 'ɒbdʒikts]
[mi'tælik 'ɒbdʒikts]
objetos metálicos
metallic object
metal object
metal subjects
objectos metálicos
metallic object
metal object
objeto metálico
metallic object
metal object
metal subjects

Examples of using Metallic objects in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The background image depicts a series metallic objects embedded in an quasi-alien landscape.
A imagem de fundo mostra uma série de objetos metálicos embutidos em uma paisagem quase alienígena.
Contraband and other metallic objects.
de contrabando e de outros objetos metálicos.
contraband and other metallic objects.
de contrabando e de outros objetos metálicos.
Metallic objects bearing the words« euro» or« euro cent»
Objectos metálicos que exibam as palavras“ euro” ou“ euro cent”
a swimming cap, and without any metallic objects like earrings, rings, necklace, etc.
sem portarem nenhum objeto metálico, como brincos, anéis, correntes etc.
The second video is from a conspiracy theorist expressing his beliefs that metallic objects which-with no apparent rational explanation-fall from the sky
O segundo vídeo é a de uma teoria da conspiração expressando sua crença de que a queda de objectos metálicos que vêm do céu, aparentemente sem qualquer explicação racional,de universos paralelos que acidentalmente fez contato com o nosso universo principal.">
Do not touch any metallic objects referenced to the outside of the vehicle including door
Não toque em nenhum objeto metálico que esteja relacionado com a parte exterior do veículo,
started filling it with metallic objects in order to short it out and destroy it,
começou a preenchê-lo com objetos metálicos para causar um curto circuito
of the euro symbol( IJ) on metallic objects having the appearance and/
do símbolo do euro( Euros) em objectos metálicos com a aparência e/
To the ligrichting of the metallic object to provide stable and reliable results?
Para o ligrichting do objeto metálico para fornecer resultados estáveis e fiáveis?
The multi-sided gleaming metallic object spins, floats,
O multi-faces brilhando gira objeto metálico, carros alegóricos,
Metallic object worn as an adornment to tie
Objeto metálico utilizado como adorno para amarrar
Tonsils were palpated and no metallic object was palpated.
As amígdalas foram palpadas e nenhum objeto metálico foi sentido.
The precision remote system was designed to destroy any rapidly moving metallic object.
O sistema foi feito para destruir qualquer objeto metálico rápido.
and(-) terminals with metallic object intentionally.
e(-) terminais com objeto metálico intencionalmente.
then pulled out a metallic object.
depois tirou um objeto metálico.
Metallic object I thought might be a golf club?
O objecto metálico que achei ser um taco de golfe?
But it looks like a round metallic object.
Mas parece um objecto metálico redondo.
Metallic object worn as an adornment to tie
Objeto metálico com formato de arco(curvo)
I saw the suspect reach into his waistband… and I saw a metallic object in his hands.
E logo… vi que o suspeito colocou a mão na cintura… e vi um objeto metálico em suas mãos.
Results: 54, Time: 0.0381

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese