NEED A SOLUTION in Portuguese translation

[niːd ə sə'luːʃn]
[niːd ə sə'luːʃn]
precisa de uma solução
precisam de uma solução
precisamos de uma solução
precisar de uma solução
necessitam de uma solução

Examples of using Need a solution in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
They need a solution that is focused on building a platform, complete with multiple types of users
Dessa maneira, eles precisam de uma solução focada em desenvolver uma plataforma completa com diversos tipos de usuários
Need a solution for all management issues you are facing at a hotel?
Precisa de uma solução para todos os problemas de gerenciamento que você está enfrentando em um hotel?
teams need a solution that allows them freedom
as equipes precisam de uma solução que lhes dê liberdade
If you used to distribute DVD and you need a solution to cater audiences with the new computers,
Se você utilizado para distribuir DVD e você precisa de uma solução para atender o público com os novos computadores,
You reach out to them like a real company with real people that need a solution for their problems.
Você fala com eles como uma empresa real com pessoas reais que precisam de uma solução para os problemas delas.
You need a solution that will improve your business today
Você precisa de uma solução que irá melhorar o seu negócio hoje
Don't forget those Windows users who also need a solution for data transferring.
Não se esqueça aqueles usuários do Windows que também precisam de uma solução para a transferência de dados.
Your cat thinks you have morphed into someone he doesn't know and you need a solution to his inappropriate scratching behavior now!
Seu gato pensa que você se transformou em alguém que não sabe e você precisa de uma solução para o seu comportamento inadequado coçando agora!
Oftentimes, companies reach out proactively in advance of someone realizing they need a solution to stimulate demand.
Muitas vezes, as empresas procuram os clientes proativamente antes mesmos de eles perceberem que precisam de uma solução para estimular a demanda.
When it could mean the difference of thousands of dollars in fines, you need a solution in place that ensures accuracy
Quando poderia significar uma diferença de milhares de dólares em multas, você precisa de uma solução que garanta a exatidão
Partners Scale across the enterprise For powerful analytics that drive bottom-line impact across your organisation, you need a solution everyone can use.
Para ter análises sofisticadas que causam um impacto positivo nos resultados de toda a organização, você precisa de uma solução que todos possam usar.
You need a solution that enables you to safeguard your margin,
Você precisa de uma solução que o permita proteger sua margem,
For customers who need a solution to premature component wear in hydrostatic applications,
Para os clientes que necessitam de uma solução para o desgaste prematuro em aplicações hidrostáticas,
If you need a solution that will not only reliably establish a connection over the network
Se você precisar de uma solução que não apenas estabeleça uma conexão confiável pela rede,
development of Azores milk production, merit specific attention and that these problems need a solution.
os problemas ligados ao desenvolvimento da produção de leite na região merecem uma atenção especial e que é necessário solucionar esses problemas.
Not everything needs a solution at European level.
Nem tudo precisa de uma solução a nível europeu.
Every company needs a solution that helps them.
Todas as empresas precisam de uma solução que as ajude a.
Everyone else needs a solution too.
Todos os outros também precisam de uma solução.
The municipality needed a solution that offered swift implementation across its many departments.
O município precisava de uma solução que oferecesse implementação rápida em seus vários departamentos.
I am not the only one who needs a solution;
Não sou o único que necessita de uma solução;
Results: 46, Time: 0.033

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese