NO DIFFERENCE BETWEEN in Portuguese translation

['nʌmbər 'difrəns bi'twiːn]
['nʌmbər 'difrəns bi'twiːn]
diferença entre
difference between
gap between
distinction between
não haver diferença entre
no difference between
não houve diferença entre
no difference between
não diferiu entre
não há diferença entre
no difference between
não houve diferenças entre
no difference between

Examples of using No difference between in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
No difference between small quantity
Nenhuma diferença entre pequena quantidade
There is no difference between the two.
Nãonenhuma diferença entre os dois.
there ain't no difference between you and me.
não há nenhuma diferença entre tu e eu.
There was worsening between t2 and t5, but no difference between t1 and t5.
Houve piora entre t2 e t5, porém sem diferença entre t1 e t5.
For the user there is little or no difference between each.
Para o usuário, há pouca ou nenhuma diferença entre cada um.
No difference between age groups for gap detection thresholds was observed Table 2.
Não houve diferença entre os grupos etários para os limiares de detecção de gap Tabela 2.
In the responses we observed no difference between the professions, among nurses and nurses
A partir das respostas observou-se haver diferença entre as profissões estudadas,
The results showed no difference between the type of school
Os resultados mostraram que não houve diferença entre o tipo de escola
There was no difference between the groups regarding the gender composition c 0.77, p> 0.38.
Tampouco se constatou diferença entre os grupos quanto à composição de sexo c 0,77, p> 0,38.
In addition, no difference between groups was observed regarding lupus activity estimated by use of SLEDAI or presence of anti-DNA.
Além disso, não houve diferença entre os grupos quanto à atividade lúpica estimada pelo SLEDAI ou presença de anti-DNA.
The results showed no difference between the type of care questions diagnosis
Os resultados indicaram não haver diferença entre o tipo de dúvidas assistenciais diagnóstico
Maybe there ain't no difference between some niggers born here…
Talvez não haja diferença entre alguns negros nascidos cá…
However, the Social Relationship domain showed no difference between pre and post-surgical periods,
Contudo, no domínio Relações Sociais não houve diferença entre as fases pré e pós-cirúrgica, justificada pelo escore
The analysis of the significance test found no difference between the average CPB time in the treatment group compared to the control group; P 0.0955.
A análise do teste de significância constatou que não há diferença entre as médias de tempo de CEC no GT em relação ao GC, com P 0,0955.
The Tukey test confirmed no difference between groups for nouns,
O teste de Tukey confirmou não haver diferença entre os grupos para os substantivos,
The results of graphic analysis showed no difference between groups Levobupivacaine and Control.
Os resultados da análise gráfica revelaram que não houve diferença entre os grupos Levobupivacaína e Controle.
Too often there is no difference between guys who call themselves Christians,-
Muitas vezes a diferença entre rapazes que consideram a si mesmos como cristãos,-
The results showed no difference between groups in procedural duration, number of puncture attempts,
Os resultados mostraram não haver diferença entre os grupos quanto a tempo despendido para realização do procedimento,
Our study revealed no difference between groups and that, independently of the group,
O estudo mostrou que não houve diferenças entre os grupos e que, independentemente do grupo,
Basically no difference between UJ272 and UJ262, both are based
Basicamente não há diferença entre UJ272 e UJ262, ambos são baseados na operação de contenção superior,
Results: 205, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese