ONE SEPARATELY in Portuguese translation

[wʌn 'seprətli]
[wʌn 'seprətli]

Examples of using One separately in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
you can buy a new one separately and insert it into the special space created for it,
você pode comprar um novo separadamente e inserir no espaço adequado a ele,
If you were to buy each one separately, you will certainly pay roughly $60 per container typically,
Se você fosse para obter cada produto separadamente, você certamente vai pagar cerca de US$ 60 por recipiente normalmente,
If you were to buy each one separately, you will certainly pay roughly $60 per bottle usually,
Se você vier a adquirir cada produto separadamente, você certamente vai pagar cerca de US$ 60 por garrafa normalmente,
If you were to buy each one separately, you will certainly pay about $60 per bottle usually,
Se você fosse comprar cada produto separadamente, você vai pagar cerca de US$ 60 cada garrafa em geral,
set up those services which each one separately is incapable of providing;
se associem para se dotarem dos serviços que cada uma sozinha não está em condições de organizar;
In the car theory its operational properties consider separately one from another.
Nas teorias de automóvel isto propriedades operacionais consideram um separadamente de outro.
8 NOT sold separately one of the other.
8 não podem ser vendidas separadamente uma da outra.
The Described kinds of safety are considered separately one from another only for simplicity of their studying.
Os tipos descritos de seguranña são separadamente considerados um de outro leix para a simplicidade dos estudos deles/delas.
This means that a group of deoxidizers together will always be more efficient than each one taken separately.
Isso significa que o conjunto de vários desoxidantes sempre será mais eficaz que cada um deles separadamente.
toilet are built separately from one another.
WC privativos são construídos separadamente uns dos outros.
Cu Sn See graph This means that a group of deoxidizers together will always be more efficient than each one taken separately.
Cu Sn Ver gráfico Isso significa que o conjunto de vários desoxidantes sempre será mais eficaz que cada um deles separadamente.
But you can never see separately every one of the seven wheels.
Porém nunca se pode distinguir separadamente cada uma das sete rodas.
To book for more than one vehicle you will need to make each of your bookings separately, one at a time.
Para reservar para mais de uma viatura é necessário que efetue duas reservas separadamente, uma de cada vez.
each selected ranges will be printed into one page separately.
cada intervalo selecionado será impresso em uma página separadamente.
the selected rows have been combined into one cell separately, and it has skipped the blanks automatically, see screenshot.
as linhas selecionadas foram combinadas em uma célula separadamente, e saltou os espaços em branco automaticamente, veja a captura de tela.
I asked each one separately to draw the place where they got lost.
Perguntei a cada um separadamente para desenharem o lugar onde se perderam.
Misguiding claims, each one separately, in the light of available.
Misguiding reivindicações, cada um separadamente, à luz da disposição.
it was later decided to examine each one separately.
foi mais tarde decidido analisar cada um separadamente.
the conclusion is established by dividing it into a finite number of cases and proving each one separately.
a conclusão é estabelecida dividindo o problema em um número finito de casos e provando cada um separadamente.
you will need to address each one separately.
você vai precisar tratar de cada um separadamente.
Results: 845, Time: 0.1531

One separately in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese