OUTCOME VARIABLE in Portuguese translation

['aʊtkʌm 'veəriəbl]
['aʊtkʌm 'veəriəbl]
variável desfecho
outcome variable
endpoint variable
variável de resultado
outcome variable
variável-desfecho
outcome variable
endpoint variable

Examples of using Outcome variable in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We're just dealing with one outcome variable.
Estamos lidando apenas com um resultado variável.
The shoulder range of motion was the outcome variable.
A amplitude de movimentos do ombro foi a variável de desfecho.
The outcome variable in this study was the probability of CMD,
A variável desfecho do estudo foi a probabilidade de TMC,
The outcome variable in this study was polypharmacy,
A variável desfecho deste estudo foi a polifarmácia,
The outcome variable was restricted to LCBI caused by pathogenic microorganisms because this provided higher specificity for defining the infection criteria.
Escolhemos restringir a variável de resultado à ICSLC causada por micro-organismos patogênicos porque isso forneceu maior especificidade para a definição de critérios de infecção.
The values of the outcome variable were obtained for all Brazilian municipalities
Os valores da variável desfecho foram obtidos para todos os municípios brasileiros
and that's the outcome variable.
e que é a variável de resultado.
The outcome variable of the hospitalization was ranked as death during hospitalization
A variável-desfecho da internação foi categorizada em óbito durante a internação
The bivariate analysis was done using the?-test of all dichotomized independent variables and the outcome variable.
Procedeu-se à análise bivariada por meio do teste do? entre todas as variáveis independentes dicotomizadas e a variável desfecho.
I will typically refer to Y as the outcome variable, and X as a predictor variable..
vou me geralmente referir Y como variável de resultado e x como uma variável predictor.
The outcome variable of this study was the involvement in TA in the year,
A variável-desfecho deste estudo foi o envolvimento em AT no ano,
and one outcome variable(co-creation) to be examined using partial least square pls.
responsividade e coinovação) e uma variável de resultado(cocriação) para ser analisado pelo método partial least square pls.
In bivariate analysis, the crude associations between the outcome variable polypharmacy and the other exposure variables were identified.
Na análise bivariada, foram identificadas as associações brutas entre a variável desfecho polifarmácia e as demais variáveis de exposição.
Regarding the outcome variable of this study, 10.6% of participants reported having suffered some TA in the year.
Em relação à variável-desfecho deste estudo, 10,6% dos participantes relataram ter sofrido algum AT no ano.
and what we call the outcome variable is plotted,
e o que nós chamamos a variável de resultado é plotado,
GAM13 with marginal Poisson distribution is usually reported in analyzing the association between the outcome variable and the explanatory co-variables.
O MAG13 com distribuição marginal de Poisson é usualmente referido nas análises de associação entre a variável desfecho e as covariáveis explicativas.
This intra-block analysis consisted of linear regression between the outcome variable and the other variables in that block,
Esta análise intrabloco consistiu de regressão linear entre a variável-desfecho e as demais variáveis do bloco,
maternal employment, and the outcome variable sedentary lifestyle.
estilo de vida sedentário como a variável de resultado.
considering that the outcome variable is continuous quantitative.
considerando que a variável-desfecho é quantitativa contínua.
Secondary outcome variable was a combined endpoint of death,
A variável, desfecho secundário, foi um endpoint combinado de morte,
Results: 297, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese