PLOYMENT in Portuguese translation

emprego
employment
job
use
work
employ
o prego
nail
employment
prego
the mandrel

Examples of using Ployment in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
1996 the EUeconomy regtstered its worst postwar performance in growth and em- ployment over a 5-year Period.
a economia da UE registou o seu pior desempenho do pós-guerra em termos de crescimento e de emprego ao longo de um período de cinco anos.
changes in em ployment in manufacturing were very uneven over this period.
as alterações do em prego na indústria transformadora foram muito desiguais durante oeste período.
have been slow to adapt, posing problems for future Com munity competitiveness and em ployment growth.
estabelecimentos de ensino tardaram a adap-tar-se, originando problemas à futura competitividade e ao crescimento do emprego na Comunidade. nidade.
market in the Community, has strengthened em ployment protection further in recent years.
mais regulamentado da Comunidade, tem reforçado nos últimos anos a protecção ao emprego.
At Essen, the European Council pointed to the key role of vocational qualifications in improving em ployment opportunities.
O Conselho Europeu de Essen subli nhou a importância fundamental da aquisição de qualificações profissio nais para melhorar as oportunida des de emprego.
To review the changes in em ployment which have occurred in these sectors in recent years.
Passar em revista as modificações ocorridas nos referidos sectores durante os últimos anos, em termos de emprego.
Now, however, community groups are gaining opportunities to be come involved in economic and em ployment development activities.
Hoje em dia, porém, os grupos comunitários têm cada vez maior acesso a oportunidades de envolvimento em actividades de fomento económico e do emprego.
which has also revolutionised approaches to em ployment issues.
que revolucionou também a abordagem das questões do emprego.
Between 1985 and 1988, when em ployment rose significantly in the Community,
Entre 1985 e 1988, período em que o emprego aumentou significativa mente na Comunidade,
drawing out the complementarity between the new European em ployment strategy and the broader social policy agenda.
delineando a complementaridade entre a nova estratégia europeia para o emprego e a mais genérica agenda da política social.
these jobs must account for more than 10% of total industrial em ployment.
no sector têxtil e do vestuário, os quais devem representar mais de 10% do emprego industrial total.
the Member States' multiannual em ployment programmes.
assim como com os programas plurianuais para o emprego dos Estados-Membros.
the 25 regions with the highest concentration of em ployment in agriculture had an average unemploy ment rate of 14.7% in 1997,
surpreendente que as 25 regiões com maior concentração de empregos na agricultura tivessem registado uma taxa média de desemprego de 14,7% em 1997,
is projected to fall under the impact of the measures taken though em ployment is projected to be marginally increased.
o PIB deverá descer sob o impacto das medidas adoptadas mesmo assim, prevêse que o em prego suba ligeiramente.
On the change in employment and unem ployment in the Community over the past decade,
Go e do desemprego na Comunidade no decurso da última década,
The decline in em ployment relative to workingage population has been even more pronounced as unemployment, previously non-existent- at least in an open state- has risen sharply.
O abaixamento do emprego relativamente à população em idade activa tem sido ainda mais pro nunciado na medida em que o desemprego, outrora inexistente- pelo menos de forma declarada-, aumentou em flecha.
even after a prolonged period of em ployment growth between 1985
mesmo depois de um prolongado período de crescimento do em prego entre 1985 e 1990, na maior parte da Comunidade,
In Ireland, a more active and locally-based Em ployment Service is being developed to help the longterm unemployed
Na Irlanda, está a ser preparado um serviço de emprego mais activo e com base local, para ajudar os de sempregados de longa duração
D Agriculture: all measures offering training and em ployment assistance aimed at better quality,
D agricultura: todas as medidas de formação e de auxílios ao emprego destinadas a melhorar a qualidade,
More ambitious green growth strategies could result in even stronger net gains in em- ployment by triggering a wave of new investment into the real economy,
Estratégias mais ambiciosas de crescimento verde poderiam resultar em ganhos ainda mais robustos na geração de empregos por meio do desencadeamento de uma onda de novos investimentos na economia real,
Results: 136, Time: 0.0322

Top dictionary queries

English - Portuguese