POST-STRUCTURALIST in Portuguese translation

pós-estruturalista
post-structuralist
poststructuralist
post-structuralism
pã3s-estruturalistas
pós-estruturalismo
post-structuralism
poststructuralism
post-structuralist

Examples of using Post-structuralist in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This is one of the possible analyses on the genesis of home care in Brazil. Post-structuralist research does not include the neutrality of the researcher,
Está é uma das análises possíveis sobre a gênese da atenção domiciliária no Brasil, pois em pesquisas pós-estruturalistas não há neutralidade do pesquisador, já que ele se entrelaça com seu objeto,
brazilian contexts, as well as post-structuralist theoretical and political perspectives, have deeply questioned the family understood within the parameters of modernity.
assim como as perspectivas teórico-políticas pós-estruturalistas, têm questionado profundamente a família entendida sob os parâmetros da modernidade.
those termed by as realist, which adopt post-structuralist theories, based on authors such as Pierre Bourdieu
adotando quadros teóricos pós-estruturalistas, a partir de autores como Pierre Bourdieu e Michel Foucault,
as seen in post-structuralist research and dissident epistemologies,
visto nas investigações pós-estruturalistas e de epistemologias dissidentes,
plural in the work of the argentine philosopher ernesto laclau, in his post-structuralist phase, comprising the interval between 1985 and 2014, the year of his death.
plural na obra do filósofo argentino ernesto laclau, em sua fase pós-estruturalista, que compreende o intervalo entre 1985 e 2014, ano da sua morte.
Yet, as insist, explanations of this historical bubble-bursting should also be grounded in a more post-structuralist narrative, one which also highlights the endogenous failures of the Amazon rubber industry to counter its global challenge.
Plantação competitiva das ex-colônias britânicas no Ceilão e na Malásia que garantiram fontes mais confiáveis e que também era muito mais fácil de transportar. Ainda, como insistem, as explicações sobre a explosão dessa bolha histórica também devem ser aterradas em uma narrativa mais pós-estruturalista, que também destaca as falhas endógenas da indústria de borracha da Amazônia para combater o desafio global.
one can say that the debate in Brazil takes place between the multiculturalists and interculturalists, and the post-structuralist and post-colonialist streams.
pode se afirmar que o debate no Brasil encontra se entre os multiculturalistas e interculturalistas, e nas vertentes pós-estruturalista e pós-colonialista.
interested in cultural studies and post-structuralist, he began to think critically about gender issues,
interessada nos estudos culturais e pós-estruturalistas, começou a pensar criticamente sobre as questões de gênero,
in addition to some post-structuralist philosophers, sometimes to exhaustion,
também alguns filósofos pós-estruturalistas, algumas vezes à exaustão,
The questioning of the empirical material will give considering the post-structuralist, cultural studies
A problematização do material empírico dar-se-á considerando os estudos pós-estruturalistas, os estudos culturais
Proceeded to content analysis, frequency counts and critical discourse analysis based on post-structuralist perspective foucault also theoretical basis of the dissertation. was.
Procedeu-se análise de conteúdo, contagem de freqüências e análise crítica do discurso baseada na perspectiva pós-estruturalista fou.
have used post-structuralist and postmodernist approaches.
baseadas em abordagens pós-estruturalistas e pós-modernistas.
This paper has as its key interest analysing others¿representations in questions of general formation for enade from the perspective of the post-structuralist cultural studies field.
Esta dissertação tem como principal interesse analisar as representações de"outros" nas questões de formação geral do enade, a partir do campo dos estudos culturais de viés pós-estruturalista.
Based on post-structuralist cultural studies, we assume that culture comprehends a range of practices
Tendo como base os estudos culturais, em sua versão pós-estruturalista, partimos do pressuposto de que a cultura compreende uma rede de práticas
neutral science paradigm and seek to rescue the post-structuralist feminist theoretical framework in the pursuit of social justice.
de ciência neutra e visam resgatar o referencial teórico feminista pós-estruturalista na busca de justiça social.
exploratory nature with critical post-structuralist approach.
de natureza exploratória com abordagem crítica pós-estruturalista.
This is ringtone music meant to be experienced on the post-structuralist medium, the smartphone.
Esta música de ringtone pretendia ser experimentada através do médium pós-estruturalista, o smartphone.
Since this is a study of post-structuralist referential, this selection is considered a hypothesis reading of the authors.
Considerando que este é um estudo de referencial pós-estruturalista, esta seleção é tida como uma hipótese de leitura das autoras.
its approach can be characterized as post-structuralist, and is connected with the introduction of Juri Lotman's concept of semiosphere
sua abordagem pode ser caracterizada como pós-estruturalista e está conectada com a introdução do conceito de semiosfera de Yuri Lotman
Historical, constructivist, and post-structuralist methodologies are applied to interpret the interplay between a broad array of dynamic public,
As metodologias histÃ3ricas, construtivistas e pÃ3s-estruturalistas são aplicadas para interpretar a interação entre uma ampla gama de interesses dinâmicos pÃoblicos,
Results: 124, Time: 0.0354

Top dictionary queries

English - Portuguese