PRETTY SPECIFIC in Portuguese translation

['priti spə'sifik]
['priti spə'sifik]
muito específico
very specific
very particular
pretty specific
too specific
highly specific
quite specific
really specific
very special
very precise
very specifically
bastante específico
very specific
quite specific
rather specific
pretty specific
highly specific
fairly specific
very particular
bem específico
very specific
pretty specific
quite specific
specific good
highly specific
really specific
muito especifico
muito específica
very specific
very particular
pretty specific
too specific
highly specific
quite specific
really specific
very special
very precise
very specifically
muito específicas
very specific
very particular
pretty specific
too specific
highly specific
quite specific
really specific
very special
very precise
very specifically

Examples of using Pretty specific in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It turns out that the M.O. is pretty specific.
Acontece que o método é bastante específico.
She was pretty specific.
The ransom demand was pretty specific.
As exigências de resgate foram muito específicas.
That's a pretty specific type.
Isso é um tipo muito específico.
He was pretty specific.
Ele foi bastante específico.
Glinda was pretty specific.
A Glinda foi muito específica.
And that's a pretty specific ritual aspect.
E isso é uma espécie de ritual muito específico.
A dead bird's a pretty specific message.
Um pássaro morto é uma mensagem muito específica.
It seemed pretty specific to me.
A mim pareceu-me muito específico.
Well, that's a pretty specific assumption.
Bem, é uma suposição muito específica.
That's pretty specific.
Isto é muito específico.
That's pretty specific for a hypothetical.
É um hipotético muito específico.
Pretty specific similarities.
Semelhanças bastante específicas.
That's pretty specific.
The mayor was pretty specific about blues staying out of the Glades.
A Mayor foi muito bem específica sobre a Polícia fora do Glades.
It's pretty specific.
É bastante especifico.
Pretty specific number.
Um número bem especifico.
A woman looking for her lost son-- That's pretty specific, right?
Uma mulher à procura do filho perdido, é um bocado específico, certo?
That's pretty specific for a creature we have never seen before,
É muito específico para uma criatura que nunca vimos antes,
I brought you here to talk about something pretty specific.
trouxe-te aqui para falarmos de uma coisa muito específica.
Results: 54, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese