PROCEDURES ADOPTED in Portuguese translation

[prə'siːdʒəz ə'dɒptid]
[prə'siːdʒəz ə'dɒptid]
procedimentos adoptados
condutas adotadas
processos adoptados

Examples of using Procedures adopted in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
However, procedures adopted to do so do not consider professors' subjectivity,
Mas, os procedimentos adotados para efetivá-lo desconsideram as questões de subjetividade dos docentes, seja individual
Procedures adopted by the University to guarantee integrity in this area will correspond to the flowcharts provided by COPE.
Os procedimentos adotados pela Universidade para garantir este procedimento corresponderão aos diagramas de fluxo implementados por COPE.
We know that the hardness of the procedures adopted will be proportional to the violence of the disease afflicting the humanity.
Sabemos que a dureza dos procedimentos que adotará, serão proporcionais à violência da doença que atinge essa humanidade.
There is further news involving the procedures adopted in the analysis of a supposed miracle which occurred in the city of Conselheiro Lafaiete,
Outra novidade diz respeito aos procedimentos adotados na análise de um suposto milagre, ocorrido na cidade de Conselheiro Lafaiete,
Both qualitative and quantitative characteristics of the investment funds and the procedures adopted by the asset manager should be analyzed for a good decision making.
Os atributos qualitativos e quantitativos dos fundos e dos processos adotados por seus gestores e administradores devem ser analisados profundamente para uma escolha eficiente.
The approach to statistics in this area should be brought in line with the rules and procedures adopted for statistics in other Community policy areas.
A abordagem das estatísticas neste domínio deverá ser harmonizada com as regras e procedimentos aprovados para as estatísticas noutros domínios da política comunitária.
of the agreement reads:'Procedures adopted, maintained, or applied to implement this Chapter shall be fair,
do acordo diz que os procedimentos adoptados, mantidos ou aplicados para a execução deste capítulo devem ser justos,
Analyzing the impact of treatment on patients is a way of understanding and evaluating whether the procedures adopted by the interdisciplinary team in the care of these patients are being effective
Analisar o impacto do tratamento dos pacientes é uma maneira de buscar compreender e avaliar se as condutas adotadas pela equipe interdisciplinar na assistência a esses pacientes estão sendo eficazes
practices and procedures adopted by the Member States pursuant to Article 5 of Regulation(EC)
práticas e procedimentos adoptados pelos Estados-Membros nos termos do artigo 5.o do Regulamento(CE) n.o 2320/2002 para
In a university environment, the procedures adopted tend to follow pre-established protocols,
Em ambiente universitário, as condutas adotadas procuram seguir protocolos pré-estabelecidos,
of OECD member countries, harmonization of the procedures adopted to monitor good laboratory practice compliance, as well as comparability of their quality and rigour, are essencial.
são essenciais a harmonização dos procedimentos adoptados para acompanhar o cumprimento das BPL assim coma a comparabilidade da sua qualidade e rigor.
This study enabled the identification of the procedures adopted by the nursing workers in response to occupational exposure to biological material
O estudo possibilitou a identificação das condutas adotadas por profissionais de enfermagem, frentes às exposições ocupacionais com material biológico
of OECD member countries, harmonization of the procedures adopted to monitor good laboratory practice compliance, as well as comparability of their quality and rigour, are essential.
são essenciais a harmonização dos procedimentos adoptados para acompanha o cumprimento das BPL assim como a comparabUidade da sua quaUdade e rigor.
deaths and procedures adopted to decrease the DFT.
óbitos e condutas adotadas para diminuição do LDF.
for the purpose of reviewing the reports submitted pursuant to Article 5 in accordance with the procedures adopted under Article 22.
com o objectivo de analisar os relatórios apresentados ao abrigo do artigo 5.o de acordo com os procedimentos adoptados no artigo 22.o.
types of injuries and procedures adopted.
tipos de lesões e condutas adotadas.
conditions for the additional contingency measures and the procedures adopted by the Governing Council of the ECB.
condições aplicáveis às medidas de emergência complementares e com os procedimentos adoptados pelo Conselho do BCE.
A set of standards and procedures adopted for assessment and classification of operations and companies eligible to
Dá suporte ao SGA um conjunto de normas e procedimentos adotado para a análise e o enquadramento de operações
this is a field work whose procedures adopted for the constitution of the corpus were:
este trabalho caracteriza-se como de campo, pois adotamos os seguintes procedimentos para a constituição do córpus:
which uses procedures adopted in multiple case studies,
que se utiliza de procedimentos adotados em estudos de casos múltiplos,
Results: 201, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese