REASSERT in Portuguese translation

reafirmar
reaffirm
reassert
restate
reiterate
confirm
re-affirm
to re-assert
the reaffirmation
reafirmam
reaffirm
reassert
restate
reiterate
confirm
re-affirm
to re-assert
the reaffirmation

Examples of using Reassert in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I can only reassert what has already been said by the Members who have spoken before me.
só posso reafirmar o que já foi dito pelos colegas que falaram antes de mim.
The French members of my group reassert their total opposition to the stability pact,
Os deputados franceses do meu grupo reafirmam a sua total oposição ao pacto de estabilidade,
the referendum on independence could reassert the authority of Massoud Barzani without it having to go through the election box.
o referendo sobre a independência poderia reafirmar a autoridade de Massoud Barzani sem ter que passar pela caixa eleitoral.
Attorneys Lava Jato reassert accusations against Lula in the document CNMP in tipoff,
Procuradores da Lava Jato reafirmam acusações contra Lula em documento ao CNMP Em delação,
retaining the new perception. For ancient habits of erroneous thinking will quickly reassert themselves and overwhelm him enough to push it into the background.
os antigos hábitos de pensar errôneo irão rapidamente se reafirmar e dominá-lo o bastante para empurrá-la ao pano de fundo.
The verbal and nonverbal communication reassert themselves as indispensable elements to the demarcation
A comunicação verbal e a não-verbal reafirmam-se como elementos indispensáveis à delimitação
the legal enforcement of APP and RL reassert the social function of private property,
o ordenamento jurídico da APP e RL reafirma a função social da propriedade privada,
as though the unchanging Gospel were unable to flourish anew and reassert itself as a providential leaven of conversion
o Evangelho que não muda não tivesse a capacidade de florescer, reafirmando-se como providencial fermento de conversão
You declared, Mr President, that we must reassert the values uniting us
O próprio senhor Presidente o declarou, é necessário reafirmar os valores que nos unem
as I once again reassert that violence does not resolve tensions, I raise a
libertem imediatamente os dois religiosos e, ao reafirmar mais uma vez que a violência não resolve tensões,
We must urgently send European Parliament observers to the north of Sri Lanka to see what is really happening there and reassert the principle of the self-determination of peoples.
Temos de enviar urgentemente observadores do Parlamento Europeu ao norte do Sri Lanka para apurar o que de facto está a ocorrer nessa zona e temos de reafirmar o princípio da autodeterminação dos povos.
the Great Depression and fascism reassert themselves.
ao fascismo voltam a se impor.
author in this game only in order to stress his irrelevance and reassert the rights of the text" Eco, 1993a, p.
introduzi o autor empírico neste jogo para enfatizar sua irrelevância e reafirmar os direitos do texto" Eco, 1993a, p.100.
allow apparently contradictory contributions(write every suggestion on the board), and reassert at the end that this is a group product,
permita contribuições aparentemente contraditórias(escreva cada sugestão na lousa), e reafirme no final que este é um trabalho do grupo,
each considering that the State which it represents must reassert its position, regardless of the Community policies founded on solidarity.
o Estado que representa tem de recuperar a sua participação, no desprezo pelas políticas comunitárias baseadas na solidariedade.
these results will only reassert themselves later with even tenfold force,
esses resultados apenas se irão impor mais tarde com força dez vezes maior,
which they must reassert and defend should they be threatened.
que devem ser confirmados e defendidos quando são ameaçados.
the limits of the productive forces to expand reassert themselves; overproduction is evident
os limites restritivos da expansão das forças produtivas reafirmam-se; a superprodução é evidente
We, therefore, reassert our firm rejection of any effort to limit the use of any official(and working)
Pelo que reafirmamos a nossa firme rejeição de qualquer tentativa de limitar o uso de qualquer língua oficial(e de trabalho)
But at the same time we are reconnecting and reasserting our Arab heritage.
Mas, ao mesmo tempo, estamos a religar-nos e a reafirmar a nossa herança árabe.
Results: 58, Time: 0.0488

Top dictionary queries

English - Portuguese