SOFT SURFACE in Portuguese translation

[sɒft 's3ːfis]
[sɒft 's3ːfis]
superfície suave
smooth surface
soft surface

Examples of using Soft surface in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The mini turbo brush cleans soft surfaces such as sofas, cushions and matrasses.
A escova mini turbo limpa superfícies moles como sofás, almofadas e colchões.
The combination of wood and soft surfaces creates a warm and luxurious feeling.
A combinação de madeira e superfícies macias cria uma sensação acolhedora e luxuosa.
They need to add some soft surfaces to absorb the sound.
Eles precisam adicionar algumas superfícies macias para absorver o som.
Brush for soft surfaces.
Escova para superfícies macias.
Component Additional tips included floor/ carpet. for soft surfaces.
Componente Dicas adicionais incluídos piso/ carpete. para superfícies macias.
They are ideal for applications which require good flotation on soft surfaces.
São ideais para aplicações que requerem uma boa flutuação em superfícies macias.
Run fewer miles and do them on softer surfaces.
Corra uma menor quilometragem e o faça sobre superfícies mais macias.
the re-utilization of stored elastic energy from your achilles tendon is reduced because the softer surface absorbs more of the energy.
a reutilização da energia elástica armazenada pelo tendão de Aquiles é reduzida porque a superfície macia absorve mais energia.
I discovered their soft surfaces revealed every ripple of wind in constantly changing patterns.
Descobri que as suas superfícies suaves revelavam cada oscilação do vento em padrões que se alteravam continuamente.
on the mat or other soft surfaces, or enclosed in small cabinets,
na esteira ou outras superfícies macias, ou entre armários pequenos,
For years now, I have only been able to run on soft surfaces so it has only been running in the forest
De há alguns anos a esta parte só tenho podido correr em superficies macias, por isso só posso correr na floresta
On soft surfaces such as mats, they naturally deform under the weight of feet children or adults.
Em superfícies macias, como tapetes, eles naturalmente se deformar sob o peso do pé crianças ou adultos.
I discovered their soft surfaces revealed every ripple of wind in constantly changing patterns.
Eu descobri suas superfícies macias revelando cada onda de vento em padrões que se alteravam constantemente.
The skin scales struck with a fungus can remain on soft surfaces which will be very difficult to be cleaned.
As escalas de pele batidas com um fungo podem permanecer em superfícies suaves que serão muito difíceis de limpar-se.
With carpet this is obvious because we intuitively know that soft surfaces are quieter.
Isso é óbvio com o carpete, pois sabemos intuitivamente que superfícies macias são mais silenciosas.
suitable for a range of applications requiring non-slip or soft surfaces.
adequada a diversas aplicações que necessitam de superfícies macias ou antiderrapantes.
It is impossible to force during the work it to the knees or soft surfaces for example, a blanket.
É impossível forçá-lo durante o trabalho aos joelhos ou superfícies suaves por exemplo, uma manta.
Ideally, you would do most of your other training on softer surfaces to reduce your likelihood of injury.
O ideal seria fazer a maioria dos treinos posteriores aos no asfalto sobre superfícies macias para reduzir as chances de lesões.
you could do the first hour of your long runs on softer surfaces, and then hit the road for the last hour or so.
poderia fazer a primeira hora da sua corrida longa sobre superfície macia e então ir para os asfalto pela última hora ou mais.
By gauging your body's responses to running on soft surfaces, changing shoes,
Ao verificar a resposta do seu corpo ao treinar sobre superfícies macias, trocar tênis de corrida,
Results: 45, Time: 0.0315

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese