STUDY MEDICATION in Portuguese translation

['stʌdi ˌmedi'keiʃn]
['stʌdi ˌmedi'keiʃn]
medicação em estudo
study medication

Examples of using Study medication in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Investigators were instructed to titrate the study medication to 100 mg daily as appropriate; 72% of patients
Os investigadores foram instruídos para titular o fármaco em estudo até 100 mg,
within 14 days of discontinuation excluded: patients who took< 75% of their study medication or took non-study NSAIDs> 10% of the time.
75% da medicação do estudo ou que tomaram AINEs não pertencentes ao estudo> 10% do tempo.
ALOCF: Last observation(prior to rescue for rescued subjects) carried forward bAll randomised subjects who took at least one dose of double-blind study medication during the short-term double-blind period cLeast squares mean adjusted for baseline value.
ALOCF: Última observação(anterior ao resgate para doentes resgatados) efetuada bTodos os indivíduos aleatorizados que tomaram pelo menos uma dose de medicamento em estudo durante o período de curta duração em dupla ocultação cMédia dos mínimos quadrados ajustada para valor inicial.
stabilise disease prior to randomisation to blinded study medication for 52 weeks.
estabilizar a doença antes da aleatorização para medicação do estudo em ocultação por 52 semanas.
stabilise disease prior to randomisation to blinded study medication for 52 weeks.
estabilizar esta doença antes da aleatorização para o medicamento em estudo, em ocultação, durante 52 semanas.
not receiving the study medication; and therapeutic group,
que não recebeu a medicação do estudo; e o grupo terapêutico,
7 there were several patients who experienced adverse events not related to the study medication, such as shoulder pain, malaise on the cheek, neck pain, among others, which still favors the study medication, noting that no adverse events is directly related to controlled-release oxycodone.
7 existem vários pacientes que apresentaram eventos adversos não relacionados com a medicação em estudo, como por exemplo, dor no ombro, mal estar na bochecha, dor cervical, de entre outros, o que favorece ainda a medicação em estudo, lembrando que nenhum evento adverso está diretamente relacionado à oxicodona de liberação controlada.
The study medication capsules were put in numbered envelopes containing two placebo capsules Group P,
As cápsulas com o medicamento do estudo foram colocadas em envelopes numerados com duas cápsulas de placebo Grupo P, uma cápsula de
contraindication to the study medication; previously diagnosed AF or atrial flutter;
contraindicação para uso da medicação do estudo; FA ou flutter atrial previamente diagnosticados;
All study medications were infused as a single dose following induction of general anesthesia.
Todos os medicamentos do estudo foram ministrados em dose única após a indução anestésica.
They're not studying medication, Bobbi.
Eles não estão a estudar medicações, Bobbi.
Figure 1 represents the cumulative event rate for bleeding between the studied medications.
A Figura 1 representa a taxa cumulativa de eventos de sangramento entre as medicações estudadas.
recorded on a 0-3 scale by an anesthetist blind to the studied medication.
registrados com uma escala de 0-3 por um anestesiologista cegado para a medicação em estudo.
data on all randomized patients who received at least one dose of the study medications were analyzed.
foram analisados os dados de todos os participantes randomizados e que receberam pelo menos uma dose do medicamento do estudo.
All study medications were prepared by a clinician unaware of the patient's allocated study group in identical infusion pumps.
Todos os medicamentos do estudo foram preparados e colocados em bombas de infusão idênticas por um clínico geral que não tinha conhecimento do grupo a que os pacientes pertenciam.
Two hours before the operation study medications were administered with a small amount of water by an anesthetist not included in the study..
Duas horas antes da operação, os medicamentos em estudo foram administrados com uma pequena quantidade de água por um anestesiologista não incluído no estudo..
This anesthesiologist only prepared the study medications and was not involved in preoperative and postoperative data collection
Esse anestesiologista apenas preparou os medicamentos do estudo e não esteve envolvido na coleta de dados nos períodos pré-
Among these events, 42,9% were classified by the investigators as probably related to the study medications.
Destes eventos, 42,9% foram classificados pelos investigadores como provavelmente relacionados às medicações do estudo.
87% of those in the budesonide-only group were considered unrelated to the study medications.
budesonida foram considerados como não relacionados aos medicamentos do estudo.
After rabbits were given the study medications intra-arterially until the end of the 72 h evaluation period,
Depois que coelhos receberam a administração dos medicamentos em estudo por via intra-arterial, até o fim do período de avaliação de 72 h,
Results: 59, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese