TECHNOLOGICAL DENSITY in Portuguese translation

[ˌteknə'lɒdʒikl 'densiti]
[ˌteknə'lɒdʒikl 'densiti]

Examples of using Technological density in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Also, there are discrepancies in relation to: the situation of the large municipalities, with a greater number of health establishments, technological density, the capacity for financing,
Além disso, existem discrepâncias entre a situação de municípios maiores- com número superior de estabelecimentos de saúde e com mais densidade tecnológica, maior capacidade de financiamento
the solution to a great many problems through the use of techniques of lower technological density, as well as the bonds,
como responsável pela resolução de grande parte dos problemas, por meio das tecnologias de menor densidade tecnológica, considerando o vínculo,
Teamwork represents a tool with a potential to promote integrated/coordinated working practice in high technological density units, and to meet the actual demands of health care users more coherently,
O trabalho em equipe representa ferramenta com potencial para favorecer a prática de trabalho integrado/ articulado em unidades de alta densidade tecnológica, e para responder, de maneira mais coerente, às demandas reais de saúde dos usuários,
emergency services, and others with greater regional technological density.
contando com serviços de urgência e emergência, e outros de maior densidade tecnológica de referência regional.
1980s in association with increased healthcare cover and the technological density of healthcare, with a marked impact on the costs of health systems
1980 nesses países, em associação com o aumento da cobertura e da densidade tecnológica do cuidado em saúde, com impacto marcado sobre os custos
has the most complex network of services in terms of technological density, the second highest percentage of users exclusively from the Brazilian Unified Health System SUS,
possui a rede de serviço de maior complexidade em termos de densidade tecnológica, o segundo maior percentual de usuários exclusivos do Sistema Único de Saúde SUS, número considerável de
They differ only in their different technological densities.
Diferenciando-se apenas pelas diferentes densidades tecnológicas.
This understanding enables the formation of a horizontal health care network composed of different technological densities and support systems without an order or degree of importance designated among them.
Tal entendimento possibilita a conformação de uma rede de atenção horizontalizada de distintas densidades tecnológicas e sistemas de apoio, sem ordem ou grau de importância entre eles.
health services with different technological densities in shaping a hierarchical network of universal access with decentralized
serviços de saúde com distintas densidades tecnológicas, na conformação de uma rede hierarquizada de acesso universal,
Thus, the technological densities rather than the complexity degrees will be valuated,
A partir disso, as densidades tecnológicas, e não os níveis de complexidade, serão valorizadas,
with different technological densities.
com diferentes densidades tecnológicas.
with equipment of different technological densities to be distributed spatially,
composta por equipamentos de diferentes densidades tecnológicas a serem distribuídos espacialmente,
equipment of different technological densities spatially distributed.
equipamentos de diferentes densidades tecnológicas distribuídos espacialmente.
services of differing technological densities, which seek to ensure the comprehensiveness of the care.
serviços de saúde de diferentes densidades tecnológicas, que procuram garantir a integralidade do cuidado.
The HCN is being designed at different points of attention through distinct equipments, with different technological densities distributed in them so as to result in quality, efficiency, efficacy
A RAS vai sendo delineada em diferentes pontos de atenção por meio de distintos equipamentos com densidades tecnológicas diferentes, nelas distribuídos de modo a resultar em qualidade,
with different technological densities, that are integrated through technical,
de diferentes densidades tecnológicas, que, integradas por meio de sistemas de apoio técnico,
health services of different technological densities which, integrated through systems of technical,
serviços de saúde, de diferentes densidades tecnológicas, que integradas por meio de sistemas de apoio técnico,
Such understanding will open way to the consolidation of a horizontal healthcare network of distinct technological densities and supportive systems,
Este entendimento possibilitará a conformação de uma rede horizontal de pontos de atenção à saúde de distintas densidades tecnológicas e seus sistemas de apoio,
which highlights a horizontal orientation related to healthcare networks with different technological densities, but without different levels of importance among service types.
evidenciando uma orientação horizontalizada de redes de atenção com distintas densidades tecnológicas, mas sem diferentes graus de importância entre os tipos de serviços.
hierarchical network with different technological densities.
hierarquizada com diversas densidades tecnológicas.
Results: 75, Time: 0.0327

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese