THE COMMANDO in Portuguese translation

[ðə kə'mɑːndəʊ]
[ðə kə'mɑːndəʊ]
o comando
command
charge
control
remote
the helm
o commando
the commando
the command

Examples of using The commando in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The Commando School's hymn states,“Victory is for all our brothers on the field,
O hino da Escola de Comandos diz:“A vitória é para todos os nossos irmãos no campo,
be part of the Commando brotherhood is a matter of honor for these select Soldiers.
fazer parte da irmandade dos comandos é uma questão de honra para esses soldados de elite.
Current director of the Commando School, Colonel José Oliva,
O atual diretor da Escola de Comandos, Coronel José Oliva,
In fact, almost no one was shot as a result of the Commando Order. 55 in Western Europe, according to Sir David Maxwell-Fyfe,
Na verdade quase ninguém foi executado como resultado da Ordem de Comando 55 na Europa Ocidental, pelo que diz Sir David Maxwell-Fyfe,
The commando was hit by some form of nerve agent
Os soldados do comando foram atingidos por algum tipo de gás de efeito neurológico
The Commando School still adheres to the fundamental principles learned at the U.S. Army Ranger School,
A Escola de Comandos ainda se mantém firme aos princípios fundamentais aprendidos na Ranger School dos EUA,
John Brennan told reporters that the commando team had been"able and prepared" to take Bin Laden alive"if he didn't present any threat.
John Brennan disse aos repórteres que a equipe do comando estava"capacitada e preparada" para capturar Bin Laden vivo"se não apresentasse qualquer ameaça.
The commando teams will be evaluated by a panel of military personnel on the basis of their abilities, tactics, techniques, and procedures during the exercise.
As equipes de comandos serão avaliadas por um painel de militares com base em suas habilidades, táticas, técnicas e procedimentos demonstrados durante o exercício.
In Fps Shooter try to complete all the commando shooting mission and become lastman of frontline survivor game.
Em Fps Shooter tente completar toda a missão de tiro de comando e torne-se o último homem do jogo sobrevivente da linha de frente.
German officers who carried out executions under the Commando Order were found guilty at war crimes trials.
Os oficiais alemães que levaram a cabo execuções ilegais sob a Ordem de Comando foram considerados culpados de um crime de guerra.
The Battle of Spioenkop where the Commando formed part of the reserve.
Ele estava presente na Batalha de Falkirk, mas as tropas sob seu comando formaram parte da reserva.
Yvan Colonna was following very closely the declarations of the members of the commando.
Yvan Colonna segue com extrema atenção as declarações dos membros do comando.
I would like to understand how a man like you a man of your background could have drafted an instrument like the Commando Order.
Gostaria de compreender como um homem como você um homem com os seus conhecimentos poderia ter concebido um instrumento como a Ordem Commando.
One of the main points for me was the statement of a member of the commando:« I know well Yvan Colonna.
Um dos momentos fortes, para mim, foi a intervenção de um membro do comando:"Conheço bem Yvan Colonna.
I spent four hours in the grand hall where the special proceedings were held for the members of the commando who had participated in the assassination of the Prefect of Corsica.
Passo quatro horas na grande sala especial do tribunal criminal, para onde são convocados os membros do comando que participaram no assassinato do prefeito da Córsega.
leader of the Commando Elite.
líder do Comando Elite.
later on with the Commando Maisanta, bodies elected directly by the rank
mais tarde o Comando Maisanta, corpos eleitos diretamente pela base,
excesses committed by the Portuguese soldiers: The city is surprised by the designation of Madeira de Mello for the commando of the Arms of the Province.
excessos cometidos pelos soldados lusitanos: A cidade surpreende-se com a designação de Madeira de Mello para o commando das Armas da Província.
put on your own underwear without seeing the Gorgonites raging war with the Commando Elite!
vestir roupa interior, sem ver os Gorgonitas em guerra com o Comando Elite!
Cadets who complete the Commando School curricula receive additional specialized training in areas such as sharpshooting/sniper,
Quando um cadete é bem sucedido e completa o programa da Escola de Comandos, recebe formação complementar especializada em áreas como treinamento de tiros de precisão/atirador de elite,
Results: 57, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese