THIS UNIQUE COMBINATION in Portuguese translation

[ðis juː'niːk ˌkɒmbi'neiʃn]
[ðis juː'niːk ˌkɒmbi'neiʃn]
esta combinação única
esta combinação exclusiva

Examples of using This unique combination in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This proposal aims to bring together this unique combination of skills to establish a strategic collaboration between Prof.
Esse projeto busca usar essa combinação única de habilidades para estabelecer uma colaboração estratégica entre os grupos do Prof.
This unique combination of possibilities puts it in a class of its own with respect to analytical power,
Essa combinação exclusiva de possibilidades coloca o Zetium em uma classe exclusiva com relação a potência,
then generates a password based on this unique combination.
depois gera uma senha com base nesta combinação única.
Thanks to this unique combination of experience in ICT,
Graças a esta combinação única de experiência em ICT,
This unique combination acts synergistically
Esta combinação exclusiva atua de forma sinérgica
is located at the coast of the Beagle Channel surrounded by Le Martial Mountains that offers this unique combination of mountains, sea,
está localizado na costa do Canal Beagle cercado por Le Martial montanhas que oferece esta combinação única de montanhas, mar,
Understanding the requirements of every single customer project is not just a way to ensure customer satisfaction, this unique combination of curiosity and experience is actually the driving force of our entire group.
Entender os requisitos de cada projeto de cliente único não é apenas uma forma de garantir a satisfação do cliente, esta combinação exclusiva de curiosidade e experiência realmente é a força motora de todo o nosso grupo.
This unique combination of fairytale creatures can be seen in an exposition of the National Museum placed in the Fairytale House, which presents 300 puppets and marionettes arranged into thematic groups.
É essa a combinação invulgar de personagens de contos de fadas que se encontra na exposição do Museu Nacional concentrada na Casa dos Contos de Fadas que apresenta 300 marionetes reunidas em grupos temáticos.
not Divinington, and this unique combination of God and man ranks as an ascending mortal all the way up to the Corps of the Finality.
não Divínington; e essa combinação, única, de Deus e homem, tem a categoria de um mortal ascendente em todo o seu caminho de elevação até o Corpo de Finalidade.
When given to rats, this unique combination clearly reduced oxidative stress,
A administração a ratos desta mistura única de constituintes reduziu nitidamente o stress oxidativo,
This is unique combination of specific properties enable film application in several fields.
Essa combinação de propriedades únicas confere ao revestimento aplicações nas mais diversas áreas.
We think that this is a unique combination, and you're just not going to find this in any other introductory class.
Pensamos que esta é uma combinação única, e você simplesmente não vai Encontre isso em qualquer outra classe introdutória.
Natural Essential Oils- Helps heal dry skin with this unique combination of natural essential oils.
Óleos Essenciais Naturais- Esta única combinação de óleos essenciais naturais, ajuda a manter uma pele saudável e hidratada.
This unique combination of multi-material versatility, alongside higher productivity
Esta combinação única de multi-materiais versáteis junto à alta produtividade
This unique combination of exclusive art
Esta combinação única, entre a arte mais exclusiva
Nowhere else can you find this unique combination of authentic prophecy wisdom,
Em nenhum outro lugar você pode encontrar esta combinação única de sabedoria profecia autêntica,
This unique combination offers high quality perfecting printing of 64 DIN A4 pages at the rate of 10.000 s/h,
Esta combinação única oferece impressão com reversão de alta qualidade de 64 páginas DIN A4 em uma velocidade de 10.000 folhas/hora, o qual equivale ao volume
good electrical and thermal conductivity, this unique combination of properties make tungsten copper alloy is widely used especially due sigh tungsten copper alloy tungsten composite having a high density
boa condutividade elétrica e térmica, esta combinação única de propriedades fazem liga de cobre de tungstênio é amplamente utilizado especialmente devido sung tungstênio cobre liga tungstênio composto tendo uma alta densidade
The“sacred forest” of Bussaco, which surrounds the hotel, is a popular outing for those wanting to enjoy this unique combination of a natural forest
A‘sagrada floresta' do Bussaco que rodeia o hotel é um passeio popular para aqueles que querem aproveitar esta combinação única de floresta natural
solve crimes in this this unique combination of seek and find,
resolver crimes desta combinação única de buscar e encontrar,
Results: 1524, Time: 0.0358

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese