THUNDERA in Portuguese translation

Examples of using Thundera in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It would help if I knew what the Eye of Thundera looks like.
Ajudaria se soubesse como é o Olho de Thundera.
You will be safe in the old settlement just outside the ruins of Thundera.
Ficarão em segurança no velho povoamento à porta das ruínas de Thundera.
Yeah. We used to hang out with them all the time in the slums of Thundera.
Pois, nós costumávamos andar com eles nos bairros de lata de Thundera.
terrifying environment of Thundera is at last rendered peaceful and pristine.
aterrorizante de Nova Thundera é dominado, e o planeta finalmente torna-se um lugar pacífico e intocado.
The Eye of Thundera will be waiting for you when you reach your new home.
O Olho de Thundera vai ficar à tua espera quando chegares à tua nova casa.
The mutants will never rest until the Eye of Thundera is in their clutches.
Os mutantes nunca descansarão até que tenham o Olho de Thundera nas mãos. Isso nunca acontecerá.
Then Mumm-Ra's after not just the eye of Thundera-- he's after all the stones.
Então o Mumm-Ra não está apenas atrás do Olho de Thundera… Está atrás de todas as gemas.
After barely escaping the fall of Thundera, I moved the old junk shop back home.
Depois de escapar por pouco à queda de Thundera, mudei a velha loja de sucata para casa.
If Mumm-Ra gets the Eye of Thundera, we won't be able to stop him.
Se o Mumm-Ra conseguir o Olho de Thundera, não seremos capaz de o travar.
He is going to use the Eye of Thundera to bring darkness down upon the entire world.
Vai usar o Olho de Thundera para cobrir de trevas o mundo inteiro.
At long last, the king of the cats is dead, and the Eye of Thundera will be mine once again.
Finalmente, o rei dos gatos está morto. E o Olho de Thundera voltará a ser meu.
The sword holds the Eye of Thundera, the source of the ThunderCats's power,
A espada possui o Olho Místico de Thundera, a fonte do poder dos ThunderCats,
ThunderCats: The Lost Eye of Thundera is a side-scrolling video game that is based on the original animated television series ThunderCats.
ThunderCats: The Lost Eye of Thundera é um jogo de Video game baseado na série animada de mesmo nome.
loyal friend who gave all he had in the name of Thundera.
amigo leal que deu tudo o que tinha em nome de Thundera.
installed him within a new pyramid on New Thundera.
instalando-o em uma pirâmide em Nova Thundera.
A space time vortex opened up on my home planet, Thundera… and I suddenly found myself on Earth… where cats apparently don't share the same rights as humans.
Abriu-se um vórtice espaço-temporal no meu planeta, Thundera e de repente estava na Terra onde parece que os gatos não têm os mesmo direitos dos humanos.
only the eye of Thundera, the source of our power,
apenas o olho de Thundera, a fonte do nosso poder,
later anointed as ThunderCats) who had also survived the destruction of Thundera.
que introduz três novos ThunderCats que também sobreviveram a destruição de Thundera.
mummified sorcerer calling himself Mumm-Ra recruits the Mutants to aid him in his campaign to acquire the Eye of Thundera and destroy the ThunderCats
do Terceiro Mundo, chamado Mumm-Ra recruta os mutantes para ajudá-lo a adquirir o Olho de Thundera e destruir os ThunderCats,
But the Code of Thundera will live as long as you.
Mas o Código de Thundera vai viver enquanto tu viveres.
Results: 54, Time: 0.0273

Thundera in different Languages

Top dictionary queries

English - Portuguese