VASOCONSTRICTIVE in Portuguese translation

vasoconstritoras
vasoconstrictor
vasoconstrictive
vasoconstriction
vasoconstrictive
vasoconstritores
vasoconstrictor
vasoconstrictive
vasoconstriction
vasoconstritora
vasoconstrictor
vasoconstrictive
vasoconstriction
vasoconstritor
vasoconstrictor
vasoconstrictive
vasoconstriction
vasconstritores

Examples of using Vasoconstrictive in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
PecFent maintenance treatment may also be less effective in patients with rhinitis when administered concomitantly with a nasal vasoconstrictive decongestant.
O tratamento de manutenção com PecFent também pode ser menos efetivo em doentes com rinite quando administrado concomitantemente com um descongestionante vasoconstritor nasal.
may be modulated negatively by NO and positively by vasoconstrictive prostanoids.
negativa pelo NO e positivamente por prostanóides vasoconstritores.
could be due to the intrinsic vasoconstrictive property of ropivacaine.
pode dever-se à propriedade vasoconstritora intrínseca da ropivacaína.
Transient hypertension has been observed primarily during the loading dose in association with the peripheral vasoconstrictive effects of dexmedetomidine
Foi observada hipertensão transitória, principalmente durante a dose de carga, associada aos efeitos vasoconstritores periféricos da dexmedetomidina,
the contrast medium-induced vasoconstrictive effect.
do efeito vasoconstritor induzido pelos MC.
Its administration is based on the vasoconstrictive property of the drugs,
Sua administração se baseia na propriedade vasoconstritiva dos fármacos, tendo
tonic and vasoconstrictive properties.
tónicas e vaso-constritivas.
Vasoconstrictive drugs can be used in maximal dose, a second attempt by endoscopy can be done as well,
Nesta situação, pode-se lançar mão da dose máxima das drogas vasoconstritoras, uma segunda tentativa de tratamento endoscópico ou nos casos de sangramento maciço,
It is suggested that HIV itself causes endothelial injury and release of vasoconstrictive mediators such as endothelin-1, interleukin-6 IL-6, and the tumor necrosis factor alpha in the pulmonary arteries.
Supõe-se que, nesses casos, o próprio HIV cause dano endotelial e a liberação de mediadores vasconstritores, como a endotelina-1, a interleucina-6 IL-6 e o fator de necrose tumoral alfa TNF-a nas artérias pulmonares.
the infiltration of subcutaneous vasoconstrictive solutions, and liposuction techniques at various depths i.e.,
a utilização de infiltração de soluções vasoconstritoras no subcutâneo e as técnicas de lipoaspiração em variadas profundidades(intermediária
it is known that increased activity of vasoconstrictive substances, remodeling of the pulmonary vascular wall,
a ação aumentada de substâncias vasoconstritoras, o remodelamento da parede vascular pulmonar,
its salts are substances that produce vasoconstrictive α-adrenergic effects.
os seus sais são substâncias com efeitos vasoconstritores α-adrenérgicos, não podem,
Laboratory investigations showed that large intravenous doses of dexmedetomidine caused moderate regional coronary vasoconstriction without metabolic signs of myocardial ischemia in young domestic pigs at the same time as a marked vasoconstrictive response in the systemic circulation.
As investigações em laboratório mostraram que grandes doses intravenosas de dexmedetomidina causaram vasoconstrição coronária regional moderada sem sinais metabólicos de isquemia miocárdica em porcos domésticos jovens, ao mesmo tempo em que a resposta vasoconstritora marcada na circulação sistêmica.
increased production of vasoconstrictive prostaglandin thromboxane
aumento da produção de prostaglandinas vasoconstritoras tromboxane e outros vasoconstritores,
The concomitant use of nasally administered vasoconstrictive decongestants during titration is, therefore, not recommended as
Portanto, não é recomendada a utilização concomitante de descongestionantes vasoconstritores administrados por via nasal durante a titulação
high levels of vasoconstrictive substances and altered NO secretion.
altos níveis de substâncias vasoconstritoras e a secreção alterada de NO.
which could affect the study of the vasoconstrictive action of ropivacaine.
o que poderia alterar o estudo da ação vasoconstritora da ropivacaína.
indirectly reduces its absorption by the postsynaptic vasoconstrictive effect of?2-receptors,
sua absorção, por meio do efeito vasoconstritor mediado pelos receptores?2 pós-sinápticos,
with the release of vasoconstrictive factors being a consequence of the original damage.
com a liberação de fatores vasoconstritores sendo uma conseqüência do dano inicial.
ETA receptor is vasoconstrictive and is found in the smooth muscle whereas ETB receptor promotes vasodilation via the release of nitric oxide
o receptor ET-A é vasoconstritor, sendo encontrado no músculo liso; o receptor ET-B promove vasodilatação através da liberação de óxido nítrico
Results: 59, Time: 0.0335

Top dictionary queries

English - Portuguese