WERE ATTAINED in Portuguese translation

[w3ːr ə'teind]

Examples of using Were attained in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
employment would result if greater price flexibility were attained.
mais empregos serão obtidos se maior flexibilidade de preços for conquistada.
Hypertension was considered to be controlled when pressure levels< 140 x 90 mmHg or 130 x 80 mmHg for diabetics were attained.
Definiu-se como hipertensão controlada quando níveis pressóricos inferiores a 140x90 mmHg ou 130x80 mmHg se diabético eram atingidos.
Finally, in many cases, the degree to which the intermediate objectives were attained was not evaluated.
Finalmente, em muitos casos, o grau de realização dos objectivos intermédios não foi avaliado.
These objectives were attained through information and communication campaigns developed by the Commission
Estes objectivos foram atingidos, graças a acções de informação e de comunicação desenvolvidas pela Comissão
The modified Aldrete scores of>=9 points were attained in a significantly shorter time min in the esmolol group group L:
Os escores de Aldrete modificados>= 9 pontos foram obtidos em um tempo min significativamente menor no grupo esmolol grupo L:
respectively, and the smallest PIFs were attained by the Horus 1.60± 0.29 L/s.
e os menores PFI foram atingidos pelo Horus 1,60± 0,29 L/s.
great leaps forward were attained regarding the assembly of anopheline genomes,
grandes avanços foram alcançados em relação à montagem de genomas
endowed them with noble qualities, none of which were attained through either experience or exercise.
os dotou com qualidades nobres, nenhum dos quais foram obtidos através de experiência ou exercício.
The Commission considers that the objectives set by the Council in its negotiating directives were attained and that the draft visa facilitation agreement is acceptable to the Community.
A Comissão considera que os objectivos definidos pelo Conselho nas directrizes de negociação foram alcançados e que o projecto de Acordo de facilitação da emissão de vistos é aceitável para a Comunidade.
These colossal achievements were attained by the working class,
Esses gigantescos êxitos foram conseguidos pela classe operária,
many of the goals were attained and others may yet be with better planning
muitos dos objetivos já foram alcançados e outros poderão ser atingidos, sendo necessário adequado planejamento
Although stable time-domain simulations were attained for underground cables,
Embora simulações estáveis foram obtidas para cabos subterrâneos,
Complete amnesty and freedom were attained two years later when Emperor Constantine,
Porém a liberdade religiosa completa foi atingida somente dois anos mais tarde,
19 transposition, and excellent results were attained by 43.2% and 42.1%,
37 foram submetidos a neurólise e 19 a transposição e alcançaram-se resultados excelentes em 43,2%
The abovementioned results were attained at two rounds of bilateral negotiation Conferences at Deputy level in April
Os resultados acima referidos foram concretizados em duas rondas de Conferências bilaterais de negociação ao nível dos Delegados Suplentes,
proximal pulsatile arterial flow and good distal reflux were attained.
com retirada de grande quantidade de trombo e obtenção de fluxo arterial pulsátil proximal e bom refluxo distal.
I am, finally, particularly disgruntled at this House's capitulation in respect of the maximum enforcement of the achievements that were attained at first reading.
Por último, estou particularmente descontente com a capitulação desta Câmara no que respeita à preservação máxima dos resultados alcançados em primeira leitura,
Regarding the regional balance of assistance, the objectives set in the Ciencia(support for research and development) programme(not more than 50% of Community assistance for Lisbon and Oporto) were attained, but national research Is still largely concentrated in these two cities and, to a lesser extent, in Coimbra.
Do ponto de vista do equilíbrio regional das intervenções, os objectivos fixados no Ciencia-programa de apoio à investigação e ao desenvolvimento(50% no máximo das ajudas comunitárias a Lisboa e Porto)- foram atingidos, mas a investigação nacional está ainda muito largamente concentrada nessas duas cidades e, num menor grau, em Coimbra.
policy convergence were attained virtually overnight,
a convergência nominal e política era obtida virtualmente da noite para o dia,
of drug intoxication and adverse effects were attained from hospital admissions in which the primary
efeito adverso de medicamentos pôde ser realizado para as internações em que o diagnóstico principal
Results: 53, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese