WERE MERE in Portuguese translation

[w3ːr miər]
[w3ːr miər]
eram meros
eram apenas
be just
only be
be merely
simply be
be solely
be purely
foram meros
eram simples
be simple
be straightforward
be easy
be single
be simply
be plain
be mere
be frugal
fossem apenas
go just
go only
eram meras

Examples of using Were mere in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
people subjugate each other, treating them as if they were mere objects that can be explored until exhaustion.
as pessoas subjugam as outras, tratando-as como se fossem meros objetos que podem ser explorados até o esgotamento.
one can imagine that the resonance within their rituals that 3004-1 felt were mere happenstance.
pode-se imaginar que a ressonância dentro de seus rituais que sentiram 3004-1 foi mera casualidade.
Once turned on Dr. Hinelar when he discovered that the Nezirangers were mere pawns in Hinelar's plans,
Quando Nezi Red descobriu que os Nezirangers eram apenas meros peões nos planos do Dr. Hinelar,
The enemy democrats comforted themselves with the thought that the people following the Bolsheviks were mere raw material, mere historic clay.
Os adversários democratas se consolavam pensando que o povo que seguia os bolcheviques eram somente a matéria-prima, o barro maleável da história: os moldes seriam democratas.
perpetuating those which at one time were mere transitional mechanisms.
a perpetuar aquelas que, a seu tempo, constituíram meros mecanismos de transição.
It has conceived of the Middle Eastern countries in a rather cynical way, as if they were mere geographical entities.
Concebeu os Estados médio-orientais de modo pelo menos cínico, como se fossem simples entidades geográficas.
Social Democracy, were mere managers of capitalism,
a socialdemocracia, eram meros gestores do capitalismo,
The Genesis record stresses that the giants were mere men; and that it was God
O Gênesis enfatiza que o Giants eram apenas homens, que ele era Deus,
was called into question,">as it could be construed as suggesting that these vestiges were mere echoes of the past
foi colocado em questão, já que poderia sugerir que os vestígios eram meros reflexos do passado
despite the fact that the Barcelona objectives ended in a fiasco precisely because they were mere numbers dictated centrally by the EU to the individual Member States.
os objectivos de Barcelona, apesar de eles terem terminado num fracasso precisamente porque eram apenas números ditados centralmente pela UE a cada Estado-Membro.
the penalties incurred considered so small that there are- to put it bluntly-'bastards' who have no hesitation in continuing to exploit human beings as if they were mere cattle.
as sanções em que incorrem relativamente tão pequenas que- falemos com franqueza- há"patifes” que não hesitam em continuar a explorar seres humanos como se fossem apenas gado.
Chinese national bourgeoisie exercised its class dominion over these"popular communes" by sending"party delegates" who were mere pro-capitalist lackeys helping the Chinese national bourgeoisie to keep the peasants in bondage.
A burguesia nacional Chinesa exercia o seu domínio de classe sobre estas"comunas populares" ao enviar"delegados do partido" que eram meros lacaios pró-capitalistas que ajudavam a burguesia nacional Chinesa a manter os camponeses na servidão.
that a number of these firsts were mere stunts that did not advance the technology greatly,
um número destas conquistas foram apenas para marcar pontos, sem trazer avanços tecnológicos significativos,
And to think that these monsters didn't think much of the super fighters, that they were mere toys they avoided killing too soon
E pensar que esses monstros não pensavam muito dos super lutadores, para eles eram apenas meros brinquedos que evitavam matar cedo demais para
for that the statues were composed of corruptible materials, and were mere pictures, and therefore would disappear;
as estátuas eram compostas de materiais corruptíveis, eram meras imagens, e portanto desapareceriam; enquanto que os poderes que
under the impression that they would be able to produce in men the idea that the things which were said with regard to Christ were mere marvellous tales,
chamados filhos de Júpiter, com a impressão de que eles seriam capazes de produzir nos homens a ideia de que as coisas ditas a respeito de Cristo eram meras fábulas maravilhosas,
when the Brazilian Congress approves an innocuous law that condemns to death human embryos to use their cells, as if they were mere reservoirs of organs to serve other men,
quando o Congresso brasileiro aprova uma lei iníqua, que condena à morte embriões humanos para utilizar suas células, como se fossem meras reservas de órgãos para servir outros homens;
The police are mere puppets.
A polícia são meros fantoches.
Bullets are mere raindrops!
As balas são meras gotas de chuva!
Taste is mere opinion, it refuses to be examined; it is an.
O gosto é mera opinião, recusa-se ao exame, é..
Results: 47, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese