WORK DIFFERENTLY in Portuguese translation

[w3ːk 'difrəntli]
[w3ːk 'difrəntli]
funcionam de forma diferente
work differently
works in a different way
trabalhar de forma diferente
work differently
funcionam de maneira diferente
funcionam de modo diferente
funcionar de forma diferente
work differently
works in a different way
trabalho de forma diferente

Examples of using Work differently in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ethanol consumption also increased responses to sympathetic agonists within vessels of conductance- vessels of which endothelial mechanisms of modulation work differently from those of resistance vessels.
O consumo de etanol também aumentou as respostas à agonistas simpáticos dentro dos vasos de condutância- vasos cujos mecanismos de modulação endotelial funcionam de modo diferente daqueles dos vasos de resistência.
I hope these activities will give ideas to review concepts and work differently.
Eu espero que estas atividades lhe dará ideias para rever conceitos e trabalhar de forma diferente.
It may also be a matter of doing the work differently in adaptation to the doubled workload[…]”, p.8.
Pode ser também uma questão de fazer o trabalho de forma diferente em adaptação à carga de trabalho dobrada, p.8, tradução nossa.
online dispute resolution(ODR) work differently in EU countries.
a resolução de litígios em linha(ODR) funcionam de forma diferente nos países da UE.
Also, print commands may work differently and the system may no longer be able to address devices of other manufacturers.
Além disso, os comandos de impressão podem funcionar de forma diferente, e o sistema talvez não possa mais processar dispositivos de outros fabricantes.
This may work differently between various models and we cannot provide support for setting it up.
Isso pode funcionar de forma diferente entre os vários modelos e não podemos fornecer suporte para a sua criação.
Please take into consideration that Bitnami package changes with each version of Redmine therefore something may work differently.
Por favor, leve em consideração que o pacote Bitnami muda a cada versão do Redmine, e, por isso, algo pode funcionar de forma diferente.
Some other countries have a similar idea called fair dealing that may work differently.
Outros países têm um conceito semelhante designado utilização justa que pode funcionar de forma diferente.
Some other countries have a similar idea called fair dealing that may work differently.
Alguns outros países têm um conceito semelhante chamado de uso lícito que pode funcionar de forma diferente.
All they really show is that men and women work differently….
O que eles provam é que homens e mulheres funcionam de formas diferentes… mesmo em termos de aprendizagem.
And because all individuals and companies work differently, diagnostic tools then focus on those qualities that are unique to each.
E devido ao fato de todos os indivíduos e as empresas trabalharem de forma diferente, as ferramentas de diagnóstico, portanto, concentram-se nas qualidades que são únicas para cada um.
That said its to be expected as binary options work differently from forex trading.
Isso dizia que seria esperado que as opções binárias funcionassem de forma diferente da negociação forex.
However, if it is ratified- and this would then take place in October- this Parliament will have to work differently from November onwards.
No entanto, se for ratificado- e isso teria lugar em Outubro- o Parlamento Europeu terá de trabalhar de outra maneira a partir de Novembro.
deodorants work differently on different people,
os desodorizantes funcionam de forma diferente em pessoas diferentes,de transpiração.">
Of course it is possible to take action today by convincing segments of the population to live and work differently or popularizing research on industrial ecology[1],
Claro que é possível tomar medidas hoje convencendo segmentos da população a viver e trabalhar de forma diferente ou popularizar a pesquisa sobre ecologia industrial[1],
They work differently to tax allowances because they are deducted after your tax has been calculated
Eles funcionam de forma diferente de tributar os subsídios, porque eles são deduzidos após o imposto foi calculado
Live and work differently Faced with"damage of progress",
Viver e trabalhar de forma diferente Confrontado com"danos do progresso",
learn about iCloud features that work differently between your Apple device and Outlook.
saiba mais sobre as funcionalidades do iCloud que funcionam de maneira diferente entre os dispositivos Apple e o Outlook.
Warnings Modded servers may work differently than described above- if you are unsure of whether or not it is
Servidores com mods podem funcionar de forma diferente do que o descrito acima- se você não tem certeza se é,
More than qualifying manual and intellectual work differently, the school qualifies the former
Mais do que qualificar diferentemente os trabalhos intelectual e manual, a escola qualifica o primeiro
Results: 61, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese