YOUR USAGE in Portuguese translation

[jɔːr 'juːsidʒ]
[jɔːr 'juːsidʒ]
seu uso
its use
its usage
its utilization

Examples of using Your usage in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
These are saved on your computer and allow your usage of the website to be analysed.
Estes são guardados no seu computador e permitem que a sua utilização do website seja analisada.
When you visit our Website we will generally collect the following website data that result from your usage of the Website inter alia.
Quando você visita nosso site, coletamos geralmente os seguintes dados de site, que resultam de sua utilização do site entre outros.
Custom licences If your usage is not covered by our standard licences,
Licenças personalizadas Se o seu uso não estiver coberto pelas nossas licenças padrão,
The information generated by the Cookie about your usage of this Website is generally sent to a Google server in the USA
As informações geradas pelo Cookie acerca da sua utilização do presente Website são geralmente enviadas para um servidor da Google nos EUA,
If your usage conforms to our intended license conditions, we would be
Se o seu uso estiver de acordo com as condições da licença pretendida,
Membership Agreement Your usage of the members-only areas of the Web Site(including the Lesson Store
Contrato de Associação Seu uso das áreas dos membros do Web Site(incluindo a loja de lição
We collect various information when you register with Company, during your usage of our products and services,
Nós coletamos várias informações quando você se cadastra com nossa Empresa, durante o seu uso dos nossos produtos e serviços,
understand what apps are having the most impact on your usage.
entender o que os aplicativos estão tendo o maior impacto sobre o seu uso.
start with small amounts and increase your usage later on.
começar com pequenas quantidades e aumentar o seu uso, mais tarde.
growing business requirements with payments that scale up or down to match your usage.
com pagamentos que aumentam ou diminuem de acordo com seu uso.
Chatrandom may transmit important information regarding your usage, if necessary.
para que Chatrandom possa transmitir informações importantes acerca da sua utilização, caso seja necessário.
failure of data recovery from your Android device using Enigma Recovery is dependent on your usage and conditions.
fracasso de recuperação de dados do seu dispositivo Android usando Enigma A recuperação é dependente de seu uso e condições.
You will receive a text message showing all your usage details for that billing cycle.
Você receberá uma mensagem de texto, mostrando todos os detalhes de seu uso para esse ciclo de cobrança.
the impact it will have on your usage.
do impacto que terá sobre o seu uso.
remember your Personal Information, and to track your usage of our Services over time.
e para rastrear o seu uso dos nossos Serviços Online ao longo do tempo.
and to track your usage of our Online Services over time.
e para rastrear o seu uso dos nossos Serviços Online ao longo do tempo.
Google uses this information to evaluate your usage of the website, to compile website activity reports for the website operators,
O Google utilizará estas informações para avaliar a sua utilização da página web, criar relatórios sobre as atividades na página
Some may be obvious and caused by your usage(e.g., if you stream Netflix all night,
Alguns podem ser óbvios e causados por sua utilização(p.ex., se você assiste Netflix a noite toda,
Google uses this information on our behalf to evaluate your usage of our website and services,
O Google usa esta informação em nosso nome para avaliar a sua utilização do nosso site e serviços,
we track your usage against how much access you(or the company,
acompanhamos a sua utilização e comparamo-la com a quantidade de acesso que você(
Results: 167, Time: 0.0298

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese