A BITE OF in Romanian translation

[ə bait ɒv]
[ə bait ɒv]
o muscatura de
o muşcătură din
o mușcătură de
o înghiţitură din
o gură din
să muşti din
a bite of
gust din
taste of
a bite of
o bucăţică de
o îmbucătură din
o bucată din
să guşti din

Examples of using A bite of in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Have a bite of pie, and tell Mama what's going on.
Au o muscatura de plăcintă, și spune mamei ce se întâmplă.
Here… have a bite of this… sandwich.
Ţine… ia o muşcătură din acest… sandwich.
It's like when you offer me a bite of your dilly bar.
Ca atunci când mi-ai oferit o gură din îngheţata ta.
Why don't you go take a bite of one?
De ce nu te duci să muşti din una?
So who wants a bite of her dessert?
Şi cine vrea o îmbucătură din desertul ei?
Can I get a bite of your burger?
Pot să gust din burgerul tău?
Now take a bite of bread, a sip of water to cleanse the palate.
Luaţi o bucăţică de pâine, o gură de apă ca să curăţaţi cerul gurii.
Want a bite of this garlic pizza?
Vrei o muscatura de pizza asta usturoi?
Oh, take a bite of my sandwich.
Bine, atunci ia o muşcătură din sandwich-ul meu.
Can I have a bite of that, big boy?
Pot să iau o bucată din tine, băiat mare?
Hey, Larry, want a bite of my bocadillos?
Hei, Larry, vreau o muscatura de bocadillos mele?
Oh, my God, give me a bite of that right now.
Doamne, dă-mi o muşcătură din aia chiar acum.
I don't see why you care if I take a bite of my food.
Nu pricep de ce îţi pasă dacă iau o îmbucătură din mâncarea mea.
Want a bite of my extremely dry chicken?
Vrei să guşti din puiul meu extrem de uscat?
Let me have a bite of that little wiener.
Lasă-mă să iau o muşcătură din acel cârnăcior.
Well, I traded it to a kid for a bite of his sandwich.
Ei bine, l-am tranzactionate la un copil de o muscatura de tip sandwich sau.
Now Craig wants a bite of the Milky Way.
Acum vrea şi Craig să muşte din batonul Milky Way.
You want a bite of this?
Vrei să guşti din asta?
Take a bite of your sandwich.
Ia o muşcătură din sandviş.
I almost wish I would saved you a bite of cake.
Aproape îmi doresc să fi salvat o muscatura de tort.
Results: 137, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian