BRANHAM in Romanian translation

Examples of using Branham in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Why do you put so much emphasis on William Branham?
De ce puneți așa de mult accent pe William Branham?
The Branham Tabernacle is a missionary-minded church that has a great burden for the Bride of Christ in the mission fields around the world.
Tabernacolul Branham este o biserică misionară care are o mare povară pentru Mireasa lui Hristos în câmpurile misiunii din întreaga lume.
I am only mentioning these things, William Branham did not need to go
William Branham nu a trebuit să meargă
Every evangelist, every preacher, every teacher on earth can go to what brother Branham said and have it confirmed in the Holy Scriptures.
Fiecare evanghelist, fiecare predicator, fiecare învăţător de pe pământ poate să ia ceea ce a spus fratele Branham şi să găsească confirmarea în Scripturi.
And even brother Branham made the statement that any revelation that would add to the written Word of God falls under Revelation 22, verse 19.
Chiar și fratele Branham a afirmat că orice descoperire care va adăuga la Cuvântul scris al lui Dumnezeu cade sub incidența textului din Apocalipsa 22:18.
Most of you know my testimony which was confirmed by brother Branham on December 3, 1962,
Cei mai mulţi dintre voi cunosc mărturia mea, care a fost confirmată de fratele Branham în 3 decembrie 1962, de faţă cu Fred Sothmann
when brother Branham said:”Brother Frank you misunderstood,
când fratele Branham a spus:„Frate Frank,
William Branham was a man sent from God,
William Branham n-a adus o nouă religie,
In 1946 the angel of the Lord met Brother Branham face to face,
În 1946 Îngerul Domnului s-a întâlnit fratele Branham faţă în faţă,
I believe with all my heart that William Branham was the promised prophet according to Malachi, chapter 4.
cred din toată inima mea că William Branham a fost profetul promis conform Mal. 4.
William Branham came by a divine commission, a promised prophet,
William Branham a venit dintr-o însărcinare divină,[ca]
That is one of the main statements William Branham, God's servant and prophet, made,“the moment you leave the Word of God,
Asta este una din principalele afirmaţii ale lui William Branham, robul şi profetul lui Dumnezeu:„ în clipa când ai părăsit Cuvântul lui Dumnezeu,
especially since May 1946, William Branham was used by God to bring about the worldwide breakthrough of the healing and revivalist movement.
în special după mai 1946, William Branham a fost folosit de Dumnezeu să pornească străpungerea mondială a mişcării de trezire şi vindecare.
you know I do believe that W. Branham was the man sent from God,
voi ştiţi: eu cred că William Branham a fost omul trimis de Dumnezeu,
Here he puts everything on brother Branham and since brother Branham finished his ministry, everything is finished
Aici el leagă totul de fratele Branham şi odată ce fratele Branham şi-a încheiat slujba,
prophet William Branham.
William Branham.
William Branham did not bring a new religion.
William Branham n-a adus o nouă religie,
William Branham was not only a prophet,
William Branham n-a fost doar un profet,
William Branham was a man born into this world like you and I.
William Branham a fost un om născut în lumea aceasta ca mine şi ca tine.
Who is William Branham, and what does he have to do with me?
Cine este William Branham, și cu ce mă ajută să îl cunosc?
Results: 102, Time: 0.0304

Top dictionary queries

English - Romanian