EFFECTIVENESS WAS THE NUMBER in Romanian translation

[i'fektivnəs wɒz ðə 'nʌmbər]
[i'fektivnəs wɒz ðə 'nʌmbər]
eficacităţii a fost numărul
eficacității a fost numărul

Examples of using Effectiveness was the number in English and their translations into Romanian

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The main measure of effectiveness was the number of patients with a level of HIV in the blood(viral load)
Principala măsură a eficacităţii a fost numărul pacienţilor cu un nivel al HIV în sânge(încărcătură virală)
The main measure of effectiveness was the number of patients who did not need a blood transfusion for at least 56 days in the first study and 182 days in the second study.
Principala măsură a eficacității a fost numărul de pacienți care nu au avut nevoie de o transfuzie de sânge cel puțin 56 de zile în primul studiu și 182 de zile în al doilea studiu.
The main measure of effectiveness was the number of patients who reported a significant improvement in their quality of sleep and ability to function
Principala măsură a eficacităţii a fost numărul de pacienţi care au raportat după trei săptămâni de tratament o îmbunătăţire semnificativă a calităţii somnului
The main measure of effectiveness was the number of women aged 18 to 35 who became pregnant during
Principala măsură a eficacității a fost numărul de femei cu vârste cuprinse între 18 și 35 de ani care au
where the main measure of effectiveness was the number of dogs that died due to heart disease.
în care principala măsură a eficacităţii a fost numărul de câini care au murit ca urmare a bolii cardiovasculare.
In all studies, the main measure of effectiveness was the number of patients whose blood tests did not show any sign of hepatitis C virus 12 weeks after the end of treatment.
În toate studiile, principala măsură a eficacității a fost numărul de pacienți la care analizele de sânge nu au indicat semne de virus hepatitic C la 12 săptămâni după încheierea tratamentului.
the main measure of effectiveness was the number of patients receiving either Eporatio
principala măsură de eficacitate a fost numărul de pacienţi cărora li s- a administrat
the main measure of effectiveness was the number of patients who formed blood clots in the veins
măsura principală de eficacitate a fost numărul de pacienţi la care s- au format cheaguri de sânge în vene
The main measures of effectiveness were the number of patients who responded to treatment
Principala măsură a eficacităţii a fost numărul de pacienţi care au reacţionat la tratament
The main measures of effectiveness were the number of eggs that could be harvested
Principala măsură a eficacităţii a fost numărul de ovule care au putut fi recoltate
The main measures of effectiveness were the number of patients with undetectable levels of HIV in the blood(viral load)
Principala măsură a eficacităţii a fost numărul de pacienţi cu niveluri nedetectabile de HIV în sânge(încărcătura virală)
The main measures of effectiveness were the number of patients who survived
Principalele măsuri ale eficacităţii au fost numărul pacienţilor care au supravieţuit
The main measures of effectiveness were the numbers of patients who had complete and partial remission following treatment.
Principalele unităţi de măsură ale eficacităţii au fost numărul de pacienţi care au prezentat remisie completă şi parţială în urma tratamentului.
the main measures of effectiveness were the number of eggs collected,
principalele măsuri ale eficacităţii au fost numărul de ovule colectate,
The main measures of effectiveness were the number of exacerbations and number of patients with exacerbations of asthma,
Principalele măsuri ale eficacităţii au fost numărul de exacerbări şi numărul de pacienţi cu exacerbări ale astmului,
The main measures of effectiveness were the number of patients whose cancer responded to treatment,
Principalele măsuri ale eficacităţii au fost numărul de pacienţi care au răspuns la tratament,
The main measures of effectiveness were the number of patients with myeloablation(with reduced counts of white blood cells
Principalele măsuri ale eficacităţii au fost numărul de pacienţi cu mieloablaţie(cu reducerea numărului de globule albe
The main measure of effectiveness was the number of bleeding episodes.
Măsura principală a eficacităţii a fost constituită de numărul de episoade hemoragice.
The main measure of effectiveness was the number patients who had a complete response to treatment.
Principalul mod în care s-a măsurat eficacitatea a fost prin intermediul numărului de pacienţi care au avut un răspuns complet la tratament.
The main measure of effectiveness was the number of patients with total clearance of treated warts.
Principala măsură a eficacităţii a fost reprezentată de numărul de pacienţi la care au dispărut total condiloamele tratate.
Results: 445, Time: 0.0597

Effectiveness was the number in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian