FOLLOWING MEANS in Romanian translation

['fɒləʊiŋ miːnz]
['fɒləʊiŋ miːnz]
urmatoarele mijloace
următoarele modalităţi

Examples of using Following means in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
should refrain from taking the following means.
ar trebui să se abțină de la a lua următoarele mijloace.
Thus, during 12 March- 14 April(and possibly beyond 31 March) the following means will be available to the interested entities for sending public interest information requests and complaints.
Astfel, în perioada 12 martie- 14 aprilie(cu posibilitate de prelungire) cei interesati vor utiliza urmatoarele mijloace pentru transmiterea solicitarilor de informatii de interes public si a petitiilor.
in Europe's great championships of the 2017/2018 season, we see the following means.
în campionatele mari ale Europei din sezonul 2017/2018, observăm următoarele medii.
that Member State shall provide that contracting entities may choose between the following means of communication for all communication and information exchange.
entitățile contractante pot alege, pentru toate actele de comunicare și de schimb de informații, între următoarele mijloace de comunicare.
in an accessible format from the Department of Transportation by any of the following means.
într-un format accesibil, de la Departamentul de transport, prin una dintre următoarele modalităţi.
you should buy one of the following means, and in a couple of weeks enjoy the effects more long and thick member.
ar trebui să cumpere unul dintre următoarele mijloace, și deja după câteva săptămâni se bucure de efectele într-o formă mai lungă și groasă de membru.
contracting entities may choose between the following means of communication for all communication
entitățile contractante pot alege între următoarele mijloace de comunicare pentru toate comunicările
Evidence of the service provider's technical capability may be furnished by one or more of the following means according to the nature, quantity
(2) Capacitatea tehnică a prestatorului de servicii poate fi probată printr-una sau mai multe din următoarele modalităţi, în funcţie de natura,
contracting authorities may choose between the following means of communication for all communication
autoritățile contractante pot alege între următoarele mijloace de comunicare pentru toate comunicările
but preferably with the following means.
dar de preferință cu următoarele mijloace.
Evidence of the supplier's technical capacity may be furnished by one or more of the following means according to the nature, quantity
Dovada capacitatii tehnice a furnizorului poate fi facuta prin unul sau mai multe din urmatoarele mijloace conforme cu natura,
Dacia Boulevard, Shopping MallDova direct access to public transport network so you can move the following means of transport.
Shopping MallDova permite accesul direct la reţeaua de transport în comun, astfel vă puteţi deplasa cu următoarele mijloace de transport.
The Czech Republic hereby gives notice that the following means are accepted as other means of communication:(a) applications lodged in
Republica Cehă informează că următoarele mijloace sunt acceptate ca„alte mijloace de comunicare”:(a) cererile depuse în format electronic
The name of the sword has the following meaning.
Numele sabiei are următoarea semnificaţie.
It does so through the following means.
Această Religie reuşeşte acest lucru prin următoarele mijloace.
Athletic CardioClub intends to reach these two objectives by the following means.
Athletic CardioClub intenționează să atingă aceste două obiective prin următoarele mijloace.
It shall carry out this task in particular by the following means.
Acest obiectiv se realizează în special prin următoarele mijloace.
(2) Evidence is obtained in criminal proceedings through the following means.
(2) Proba se obţine în procesul penal prin următoarele mijloace.
The Network shall accomplish its tasks in particular by the following means.
Reţeaua îşi îndeplineşte sarcinile în special prin următoarele mijloace.
The following means of distance communication require the consumer's prior consent.
Urmatoarele tehnici de comunicatie la distanta necesita acordul prealabil al consumatorului.
Results: 2420, Time: 0.0391

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian