HE'S NOT CAPABLE in Romanian translation

[hiːz nɒt 'keipəbl]
[hiːz nɒt 'keipəbl]
nu e capabil
not being able
nu este capabil
not being able

Examples of using He's not capable in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He's not capable of much right now.
El nu e capabil de mult dreptul de acum.
He's not capable of something like that.
El nu e capabil de aşa ceva.
I mean, basically and psychologically, he's not capable of it.
Adică, practic şi psihologic, el nu e capabil de asta.
Although Captain Fallout dons a cape, he's not capable of actual flight.
Deşi Căpitanul Fallout poartă o pelerină, de fapt, el nu e capabil să zboare.
You're expecting logic and rationality. He's not capable of that.
Vă aşteptaţi să aibă logică şi raţiune, dar el nu e capabil de asta.
He's not thinking clearly, and in my judgment, he's not capable of discharging his duties.
Nu judeca clar, iar dupa parerea mea, nu e capabil sa isi reia indatoririle.
a lot of guys think he's not capable to lead anymore.
o mulțime de tipi cred că nu este capabil să mai conducă.
He might be a little unhinged lately, but he's not capable of digging up a grave.
Poate fi puţin dus în ultima vreme, dar nu poate săpa un mormânt.
Perhaps his level of fever, the conscious mind has already shut down, which means he's not capable of lying.
Poate că din cauza febrei, nu mai conştientiza, ceea ce înseamnă că nu putea să mintă.
Um… and if we get them thinking,"Look… if the guy's capable of planting a key… who's to say he's not capable of planting blood?".
Um… și dacă vom lua pe ei de gândire,"Uită-te… în cazul în care tipul este capabil de plantare o cheie… cine poate spune că nu este capabil să plantare sânge?".
Ricky and me, and even if he's not capable of being my friend,
Ricky şi pe mine, şi chiar dacă el nu este capabil de a fi prietenul meu,
But he isn't capable of any normal, warm human relationship.
Dar nu e capabil de a avea o relaţie normală.
He is not capable of a non-event.
Nu este capabil de ceva ce nu a făcut.
I have told you. From the treatment he received, he is not capable of running.
Vă repet, cu tratamentul pe care îl avea nu putea să evadeze.
Vladimir Plahotniuc must be stopped, because he is not capable to do it alone.
Vladimir Plahotniuc trebuie oprit, pentru că nu este capabil să o facă singur.
He isn't capable of this.
Nu este capabil de asa ceva.
He wasn't capable of loving anyone but himself.
Nu putea iubi pe altcineva în afară de sine însuşi.
He isn't capable of murder.
Nu este capabil de comiterea unei crime.
Treason, murder- he was not capable of those things.
Trădare, crimă… nu era capabil de aceste lucruri.
He was not capable to follow my work.
Nu a fost în stare să îmi continue munca.
Results: 41, Time: 0.0604

He's not capable in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian