I'M THE ONLY MAN in Romanian translation

[aim ðə 'əʊnli mæn]
[aim ðə 'əʊnli mæn]
sunt singurul bărbat

Examples of using I'm the only man in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm the only man over 16 and under 60 who's around to show you a good time.
Pentru că sunt singurul bărbat sub 60 de ani care te poate distra.
I suppose I'm the only man alive today to have rode in the coiste-bodhar and come back to tell it.
Banuiesc ca sunt singurul om in viata Care a calatorit cu trasura mortii si s-a intors inapoi ca sa povesteasca asta.
I have seen the highborn boys your type hangs out with and I'm the only man you have ever met!
Am văzut nobilii cu care umblă cele ca tine. Sunt singurul bărbat pe care l-ai cunoscut!
Since I'm the only man in Britain who possesses the expertise to process and administer a non-lethal dose, I would fall under suspicion.
Din moment ce sunt singurul om din Marea Britanie care posedă şi poate administra o doză non letală, voi deveni suspect.
Riley has a way of making me feel like I'm the only man in the world.
Riley are un mod de a mă face să simt că sunt singurul bărbat din lume.
I'm the only man who can because I'm the only man who isn't afraid of him.
Sunt singurul om care poate pentru că sunt singurul care nu se teme de el.
That's right. The Colonel says I'm the only man sharp enough…- to replace Sgt. Ballantine.
Colonelul spune că sunt singurul om destul de inteligent care să-l înlocuiască pe Sergentul Ballantine.
Jordan said I'm the only man she ever wants to have sex with!
Jordan a spus ca sunt singurul barbat cu care a vrut sa faca intodeauna sex!
Unless the Russians have something up their sleeves I'm the only man in the world that's going into orbit today.
Doar dacă ruşii au ceva în mânecă… eu sunt singurul om care va merge în spaţiu astăzi.
Better yet, I'm the only man with the money.
mai bine spus, eu sunt singurul om cu banii.
I was the only man she wanted.
Am fost singurul om ea a vrut.
To her, I was the only man she knew.
Pentru ea, eu eram singurul bărbat pe care îl ştia.
Seems I am the only man with his wits about him today!
Se pare că-s singurul om cu mintea la mine azi!
And I was the only man who could get in touch with your family.
Si am fost singurul om care ar putea intra in contact cu familia dumneavoastra.
I was the only man for her.
Am fost singurul bărbat pentru ea.
I was the only man in America qualified for this job.
Eram singurul om din America calificat pentru acest serviciu.
You used to tell me that I was the only man in your life you could trust,
Îmi spuneai că sunt singurul bărbat de încredere din viaţa ta,
You said I was the only man in the world could teach you a triple.
Tu ai spus că sunt singurul om din lume care te poate învăţa triplul.
I am the only man in the country not allowed to give his name to his own children.
Sunt singurul bărbat din țară care nu are voie să dea numele său propriilor copii.
He said I was the only man that hurt him worse than Bushrod Gentry.
Si a spus ca sunt singurul barbat care l-a batut mai tare decât Bushrod Gentry.
Results: 40, Time: 0.0557

I'm the only man in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian